Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkregen bezoldigingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Bij gebreke aan een afwijking gelijkaardig aan die welke door artikel 1 van de voormelde wet van 10 april 1995 werd ingevoerd ten gunste van bepaalde door Belgische inwoners in Duitsland, Frankrijk of Nederland verkregen bezoldigingen, moeten die inkomsten bijgevolg in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van het bedrag van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid.

Par conséquent, à défaut de dérogation analogue à celle introduite par l'article 1 susvisé de la loi du 10 avril 1995 en faveur de certaines rémunérations recueillies par des résidents de la Belgique en Allemagne, en France ou aux Pays-Bas, les revenus dont il s'agit doivent être pris en considération pour déterminer le montant de la cotisation spéciale pour la sécurité sociale.


Bij gebreke aan een afwijking gelijkaardig aan die welke door artikel 1 van de voormelde wet van 10 april 1995 werd ingevoerd ten gunste van bepaalde door Belgische inwoners in Duitsland, Frankrijk of Nederland verkregen bezoldigingen, moeten die inkomsten bijgevolg in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van de hoegrootheid van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid.

Par conséquent, à défaut de dérogation analogue à celle introduite par l'article 1er susvisé de la loi du 10 avril 1995 en faveur de certaines rémunérations recueillies par des résidents de la Belgique en Allemagne, en France ou aux Pays-Bas, les revenus dont il s'agit doivent être pris en considération pour déterminer la hauteur de la cotisation spéciale pour la sécurité sociale.


De minister van Financiën antwoordde op een parlementaire vraag in de Kamer van Volksvertegenwoordigers dat krachtens artikel 31, 2 lid, 1º van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen als bezoldigingen moeten worden beschouwd, " wedden, lonen, (...) en alle andere soortgelijke beloningen, met inbegrip van fooien en toelagen, die zelfs toevallig, uit hoofde of naar aanleiding van de beroepswerkzaamheid (...) worden verkregen" .

En réponse à une question parlementaire posée à la Chambre, le ministre des Finances a déclaré que conformément à l'article 31, alinéa 2, 1º, du Code des impôts sur les revenus, doivent être considérés comme rémunérations les « traitements, salaires (...) et toutes autres rétributions analogues, y compris les pourboires et autres allocations, même accidentelles, obtenues en raison ou à l'occasion de l'exercice de l'activité professionnelle (...) ».


De verschuldigdheid van de bedrijfsvoorheffing en het bepalen van het belastbare tijdperk laten afhangen van het tijdstip waarop de bezoldigingen het karakter van een zekere en vaststaande schuld hebben verkregen en als zodanig zijn geboekt, zou immers aanleiding geven tot onder meer de volgende nadelen: - De bedrijfsvoorheffing zou dan verschuldigd zijn op de bezoldigingen die als zekere en vaststaande schulden zijn geboekt, zodat de schuldenaar - bij gebrek aan daadwerkelijke betaling van de bezoldiging op dat tijdstip - geen gebrui ...[+++]

En effet, si on devait lier la débition du précompte professionnel et la détermination de la période imposable, à l'époque à laquelle les rémunérations ont acquis le caractère d'une dette certaine et liquide et sont comptabilisées comme telle, cela aurait notamment les inconvénients suivants: - Le précompte professionnel serait alors dû sur les rémunérations qui sont comptabilisées en tant que dette certaine et liquide, de sorte que le débiteur - en l'absence d'un paiement effectif de la rémunération à cette période - ne pourrait pas faire usage du droit qui lui est conféré par l'article 272, alinéa premier, 1°, CIR 92, de retenir le pré ...[+++]


Dit gezegd zijnde, wil ik eraan herinneren dat overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 31 et 273 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de voordelen van alle aard verkregen uit hoofde of naar aanleiding van het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid, volledig deel uitmaken van de bezoldigingen en aan de bedrijfsvoorheffing moeten worden onderworpen.

Cela étant, je crois devoir rappeler qu'eu égard aux termes des articles 31 et 273 du Code des impôts sur les revenus 1992, les avantages de toute nature obtenus en raison ou à l'occasion de l'exercice de l'activité professionnelle font partie intégrante des rémunérations et doivent être soumis au précompte professionnel.


Artikel 9 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen bepaalt dat de vennootschappen die bezoldigingen uitkeren bedoeld in de artikelen 32 en 33 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen in 1994, 1995 en 1996 een provisie moeten aanleggen als die inkomsten hoger liggen dan die welke door de begunstigden in 1993 werden verkregen (gekoppeld aan het ...[+++]

L'article 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays précise que les sociétés qui attribuent des rémunérations telles que prévues aux articles 32 et 33 du Code des impôts sur les revenus doivent constituer en 1994, 1995 et 1996 une provision si ces rémunérations sont supérieures à celles versées en 1993 (liées à l'évolution de l'indice des prix à la consommation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen bezoldigingen moeten' ->

Date index: 2023-02-23
w