Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besloten aanbesteding onder geselecteerde kandidaten

Traduction de «verkozen onder kandidaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten aanbesteding onder geselecteerde kandidaten

appel d'offres restreint après appel de candidatures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° het tweede lid wordt vervangen als volgt: " De leden van de raad van bestuur worden verkozen onder kandidaten voorgedragen door de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, op basis van hun bekwaamheid in juridische, economische of financiële zaken of in radiocommunicatieaangelegenheden of op basis van hun kennis van het veiligheids- en hulpverleningslandschap, waaronder minstens één kandidaat voorgedragen in onderling akkoord met de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij" . c) In artikel 12 van de statuten worden de woorden " vaste of" opgeheven. d) In artikel 13, eerste lid, van de statuten wordt het woord " tweejaa ...[+++]

2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Les membres du conseil d'administration sont choisis parmi des candidats proposés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur base de leurs compétences dans les domaines juridique, économique, financier, ou en matière de radiocommunication ou sur base de leurs connaissances du secteur des secours et de sécurité, dont au moins un candidat proposé en commun accord avec la Société Fédérale de Participations et d'Investissement ». c) Dans l'article 12 des statuts, les mots « fixe ou » sont abrogés. d) Dans l'article 13, premier alinéa des statuts, les mots « tous les deux ans » ...[+++]


[46] Dit is echter nog geen gemeengoed: bij de lokale verkiezingen van juni stonden verschillende kandidaten voor het ambt van burgemeester of voorzitter van de districtsraad onder arrest, liep er een strafrechtelijk onderzoek tegen hen of stonden zij terecht wegens corruptie. Een aantal van hen werd verkozen.

[46] Ce n'est toutefois pas encore la pratique habituelle: lors des élections locales de juin, plusieurs candidats au poste de président du conseil communal ou général étaient en état d'arrestation ou faisaient l'objet d'une enquête pénale ou d'un procès pour corruption, et un certain nombre d'entre eux ont été élus.


« en gelet op de systematische gewelddadige vervolging van de oppositie en in het bijzonder van verkozen parlementsleden, kandidaten en activisten waarbij 200 000 mensen op de vlucht zijn voor het politieke geweld en waarbij reeds vele dodelijke slachtoffers vielen onder de oppositieleden en de burgerbevolking ».

« et vu la violence et les persécutions systématiques visant l'opposition et en particulier les parlementaires élus, les candidats et les activistes, qui ont provoqué l'exode de 200 000 personnes fuyant la violence politique et fait de nombreux morts dans les rangs des membres de l'opposition et dans la population civile ».


Verwijzende naar de herhaaldelijke aanhoudingen van oppositieleider Tsvangirai en de dreiging van aftredend president Mugabe om dit andermaal te doen, evenals de arrestatie van Tendai Biti, tweede man van de oppositiepartij MDC, bij zijn aankomst uit Zuid-Afrika en gelet op de systematische gewelddadige vervolging van de oppositie en in het bijzonder van verkozen parlementsleden, kandidaten en activisten waarbij 200 000 mensen op de vlucht zijn voor het politieke geweld en waarbij reeds vele dodelijke slachtoffers vielen onder de oppositieleden en de burgerbevolking;

Se référant aux arrestations répétées dont a été l'objet le leader de l'opposition M. Tsvangirai et à la menace proférée par le président sortant Mugabe de le faire à nouveau arrêter, ainsi qu'à l'arrestation de Tendai Biti, responsable en second du parti d'opposition MDC, lors de son retour d'Afrique du Sud et vu la violence et les persécutions systématiques visant l'opposition et en particulier les parlementaires élus, les candidats et les activistes, qui ont provoqué l'exode de 200 000 personnes fuyant la violence politique et fait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63 c) de leden van het Comité van het Reglement van de radioverbindingen, individueel, worden verkozen, onder de kandidaten die door de leden van de Unie werden voorgesteld; elk lid mag slechts één kandidaat voorstellen die één van zijn onderdanen moet zijn.

63 c) les membres du Comité du règlement des radiocommunications soient élus, à titre individuel, parmi les candidats proposés par les membres de l'Union; chaque membre ne peut proposer qu'un seul candidat qui doit être l'un de ses ressortissants.


« en gelet op de systematische gewelddadige vervolging van de oppositie en in het bijzonder van verkozen parlementsleden, kandidaten en activisten waarbij 200 000 mensen op de vlucht zijn voor het politieke geweld en waarbij reeds vele dodelijke slachtoffers vielen onder de oppositieleden en de burgerbevolking ».

« et vu la violence et les persécutions systématiques visant l'opposition et en particulier les parlementaires élus, les candidats et les activistes, qui ont provoqué l'exode de 200 000 personnes fuyant la violence politique et fait de nombreux morts dans les rangs des membres de l'opposition et dans la population civile ».


Art. 2. De leden van de Tuchtraad en de Raad van beroep worden voor zes jaar verkozen onder de kandidaten die aan de volgende voorwaarden voldoen :

Art. 2. Les membres du Conseil disciplinaire et du Conseil d'appel, sont élus pour six ans parmi les candidats qui remplissent les conditions suivantes :


Drie onafhankelijke bestuurders, in de zin van artikel 526ter van het Wetboek van vennootschappen, worden verkozen door een kiescollege bestaande uit alle aandeelhouders van de vennootschap andere dan de overheden, onder kandidaten voorgedragen door het bezoldigings- en benoemingscomité, met dien verstande dat, voor de verkiezing van deze bestuurders, geen aandeelhouder meer stemmen mag uitbrengen dan 5 % van de stemgerechtigde aandelen.

Trois administrateurs indépendants, au sens de l'article 526ter du Code des sociétés, seront élus par un collège électoral composé de tous les actionnaires de la société autres que les autorités publiques parmi les candidats proposés par la comité de rémunération et de nomination, étant toutefois entendu que, pour l'élection de ces administrateurs, aucun actionnaire ne peut émettre un nombre de votes excédant 5 % des actions avec droit de vote.


Art. 4. De leden van de Nationale Raad worden verkozen onder de kandidaten die sedert ten minste drie jaar zijn ingeschreven op het tableau van de beoefenaars en die geen tuchtstraf hebben opgelopen tenzij zij in ere werden hersteld.

Art. 4. Les membres du Conseil national sont élus parmi les candidats qui sont inscrits au tableau des titulaires depuis trois ans ou plus, et qui n'ont encouru aucune sanction disciplinaire, à moins qu'ils n'aient été réhabilités.


Ten minste de helft van de leden wordt verkozen onder kandidaten voorgedragen door de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit.

La moitié des membres au moins sont choisis parmi des candidats proposés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkozen onder kandidaten' ->

Date index: 2021-11-27
w