Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Maagdeneilanden
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Britse correctie
Britse korting
Britse overzeese landen en gebieden
Burgemeester
Correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk
Electief
Functie van gemeentelijke verkozene
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeenteraadslid
Korting voor het Verenigd Koninkrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Plaatselijk verkozene
Rechtstreeks verkozen senator
Schepen
Status van de verkozen persoon
Verenigd Koninkrijk LGO
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Vertaling van "verkozen als britse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


Britse correctie | Britse korting | correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | korting voor het Verenigd Koninkrijk

compensation en faveur du Royaume-Uni | correction britannique | correction en faveur du Royaume-Uni


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]




Britse Overzeese Gebiedsdelen

Territoires britanniques d'outre-mer


rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement




vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


functie van gemeentelijke verkozene

fonction d'élu municipal


electief | verkozen

électif | se développant particulièrement dans un certain contexte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1984 konden Britse onderdanen stemmen en verkozen worden op lokaal en regionaal vlak.

À partir de 1984, les ressortissants britanniques ont pu voter et être élus aux niveaux local et régional.


In de Australische staten Tasmanië en Victoria hebben niet-Britse vreemdelingen het recht om te kiezen en verkozen te worden in lokale verkiezingen indien zij de eigenaars of bezitters van onroerend goed zijn of als zij vertegenwoordiger zijn van een onderneming die onroerend goed bezit in het betreffende gebied.

Dans les États australiens de Tasmanie et de Victoria, les étrangers non britanniques jouissent du droit de vote et d'éligibilité aux élections locales s'ils sont propriétaires ou détenteurs de biens immobiliers ou s'ils sont représentants d'une entreprise qui possède des biens immobiliers dans la région en question.


In de Australische staten Tasmanië en Victoria hebben niet-Britse vreemdelingen het recht om te kiezen en verkozen te worden in lokale verkiezingen indien zij de eigenaars of bezitters van onroerend goed zijn of als zij vertegenwoordiger zijn van een onderneming die onroerend goed bezit in het betreffende gebied.

Dans les États australiens de Tasmanie et de Victoria, les étrangers non britanniques jouissent du droit de vote et d'éligibilité aux élections locales s'ils sont propriétaires ou détenteurs de biens immobiliers ou s'ils sont représentants d'une entreprise qui possède des biens immobiliers dans la région en question.


Sinds 1984 konden Britse onderdanen stemmen en verkozen worden op lokaal en regionaal vlak.

À partir de 1984, les ressortissants britanniques ont pu voter et être élus aux niveaux local et régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe dan ook, vandaag dertig jaar geleden werd mevrouw Margaret Thatcher verkozen als Britse premier en werd ze geconfronteerd met gelijkaardige, door het socialisme veroorzaakte problemen als waar wij vandaag de dag mee geconfronteerd worden: verlammende schulden, stijgende werkloosheid en publieke onrust.

Pourtant, il y a trente ans, M Margaret Thatcher était élue Premier ministre britannique et se trouvait confrontée à des problèmes d’origine socialiste similaires à ceux que nous connaissons aujourd’hui: des dettes paralysantes, un taux de chômage croissant et des troubles sociaux.


Hoe dan ook, vandaag dertig jaar geleden werd mevrouw Margaret Thatcher verkozen als Britse premier en werd ze geconfronteerd met gelijkaardige, door het socialisme veroorzaakte problemen als waar wij vandaag de dag mee geconfronteerd worden: verlammende schulden, stijgende werkloosheid en publieke onrust.

Pourtant, il y a trente ans, M Margaret Thatcher était élue Premier ministre britannique et se trouvait confrontée à des problèmes d’origine socialiste similaires à ceux que nous connaissons aujourd’hui: des dettes paralysantes, un taux de chômage croissant et des troubles sociaux.


Dat document is bijzonder interessant want het waarschuwt de Britse regering en de Europese Commissie ervoor dat de boycot tegen de door het conflict verzwakte, maar democratisch verkozen regering in de bezette gebieden ondoeltreffend en gevaarlijk is.

Ce document est particulièrement intéressant car il alerte le gouvernement britannique et la Commission européenne sur l'inefficacité et le danger de l'application des « mesures de boycott adoptées à l'encontre du gouvernement démocratiquement élu dans les territoires affecté par le conflit ».


17. is verheugd dat de vrijheid van meningsuiting tijdens het Britse voorzitterschap tot centraal mensenrechtenthema werd verkozen; is bezorgd over het grote aantal journalisten die overal ter wereld, met name in China, Wit-Rusland, Cuba en Noord-Korea, veroordeeld worden vanwege vermeende laster jegens ambtenaren en politici; verzoekt de Raad als eerste stap voor een wereldwijd moratorium op een dergelijke opsluiting van journalisten te pleiten; beklemtoont echter dat vrijheid van meningsuiting het wederzijdse respect voor en het ...[+++]

17. se félicite du choix de la liberté d'expression comme thème principal en matière de droits de l'homme pendant la présidence britannique; est préoccupé par le grand nombre de journalistes qui, dans le monde, notamment en Chine, au Belarus, à Cuba et en Corée du Nord, sont emprisonnés sous l'accusation de diffamation de fonctionnaires ou de responsables politiques; demande comme premier pas au Conseil de promouvoir un moratoire mondial sur de tels emprisonnements de journalistes; souligne cependant que la liberté d'expression n'e ...[+++]


Ik citeer: “is verheugd dat de vrijheid van meningsuiting tijdens het Britse voorzitterschap tot centraal mensenrechtenthema werd verkozen; is bezorgd over het grote aantal journalisten die overal ter wereld veroordeeld worden vanwege vermeende laster jegens ambtenaren en politici; verzoekt de Raad als eerste stap voor een wereldwijd moratorium op een dergelijke opsluiting van journalisten te pleiten”.

Je cite: «le Parlement européen se félicite du choix de la liberté d’expression comme thème principal en matière de droits de la personne pendant la Présidence britannique; est préoccupé par le grand nombre de journalistes qui, dans le monde, sont emprisonnés sous l’accusation de diffamation de fonctionnaires ou hommes politiques; demande comme premier pas au Conseil de promouvoir un moratoire mondial sur de tels emprisonnements de journalistes».


17. is verheugd dat de vrijheid van meningsuiting tijdens het Britse voorzitterschap tot centraal mensenrechtenthema werd verkozen; is bezorgd over het grote aantal journalisten die overal ter wereld veroordeeld worden vanwege vermeende laster jegens ambtenaren en politici; verzoekt de Raad als eerste stap voor een wereldwijd moratorium op een dergelijke opsluiting van journalisten te pleiten; beklemtoont echter dat vrijheid van meningsuiting het wederzijdse respect voor en het onderlinge begrip tussen de verschillende beschavingen ...[+++]

17. se félicite du choix de la liberté d'expression comme thème principal en matière de droits de la personne pendant la Présidence britannique; est préoccupé par le grand nombre de journalistes qui, dans le monde, sont emprisonnés sous l'accusation de diffamation de fonctionnaires ou hommes politiques; demande comme premier pas au Conseil de promouvoir un moratoire mondial sur de tels emprisonnements de journalistes; souligne cependant que la liberté d'expression n'exclut pas le respect et la compréhension mutuels entre civilisati ...[+++]


w