Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire spier
Amyotrophia congenita
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Congenitale
Constrictieve strengen
Internationale vergelijking
Menometrorragie
Metrorragie
Onregelmatige intermenstruele-bloedingen
Ontbreken van
Pees
Spier
Syndroom van Poland
Vergelijking tussen verschillende landen
Verkort schema
Verkorte basisopleiding
Verkorte procedure
Verkorte procedure tot uitlevering
Verkorte uitleveringsprocedure
Verkorting van pees

Vertaling van "verkort in vergelijking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkorte procedure tot uitlevering | verkorte uitleveringsprocedure

procédure simplifiée d'extradition


onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale








accessoire spier | amyotrophia congenita | congenitale | constrictieve strengen | congenitale | verkorting van pees | ontbreken van | pees | ontbreken van | spier | syndroom van Poland

Absence de:muscle | tendon | Amyotrophie congénitale Brides congénitales Brièveté congénitale d'un tendon Muscle surnuméraire Syndrome de Poland


menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen

Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers


hartdefecten, verkorte ledematen

syndrome de cardiopathie congénitale-membres courts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij dit alles wordt dan nog geen rekening gehouden met andere sociale kosten, bijvoorbeeld het feit dat via het gebruik van medicatie de periode van inactiviteit van de patiënt sterk wordt verkort in vergelijking met een behandeling in het ziekenhuis.

Dans tout cela, il n'est pas encore tenu compte d'autres coûts sociaux, par exemple le fait que l'usage de médicaments permet de raccourcir sensiblement la période d'inactivité du patient par rapport à un traitement en hôpital.


Bij dit alles wordt dan nog geen rekening gehouden met andere sociale kosten, bijvoorbeeld het feit dat via het gebruik van medicatie de periode van inactiviteit van de patiënt sterk wordt verkort in vergelijking met een behandeling in het ziekenhuis.

Dans tout cela, il n'est pas encore tenu compte d'autres coûts sociaux, par exemple le fait que l'usage de médicaments permet de raccourcir sensiblement la période d'inactivité du patient par rapport à un traitement en hôpital.


De termijnen voorzien in het kader van de toepassing van de verkorte procedure van het Benelux- Uitleveringsverdrag zijn in vergelijking hiermee veel korter.

Par comparaison, les délais prévus dans le cadre de l'application de la procédure sommaire prévue à l'article 19 du Traité d'extradition Benelux sont plus courts.


OLAF heeft een recordaantal onderzoeken afgerond, de gemiddelde duur ervan verkort en in vergelijking met de voorgaande vijf jaar meer aanbevelingen gegeven.

L’OLAF a mené à terme un nombre record d’enquêtes, tout en réduisant leur durée globale, et il a formulé davantage de recommandations qu’au cours des cinq dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze verordening wordt in vergelijking met de oude richtlijn een beduidend betere benaming en etikettering van textielproducten in het leven geroepen en wordt tevens de marktintroductie van nieuwe textielsoorten verkort met een jaar en de etikettering voor consumenten afgeschaft.

Ce règlement, n’en doutons pas un instant, sera bien plus à même que l’ancienne directive d’apporter de nouvelles améliorations dans le domaine de l’étiquetage des textiles, de réduire d’un an le délai de mise sur le marché de nouvelles fibres et, parallèlement, d’abolir les étiquettes de consommation.


Als gevolg daarvan is de benodigde tijd om een bedrijf op te richten, met wel 80% verkort in vergelijking met medio de jaren negentig, en Portugal heeft zich voorgenomen die tijd in 2003 met nogmaals 50% te verkorten.

Ainsi, le délai nécessaire à la création d'une entreprise a-t-il été réduit de 80% par rapport au milieu des années 90 et le Portugal s'est fixé pour objectif une nouvelle réduction de 50% en 2003.


Veeleer komt bij vergelijking van het uitgangsdocument ENFOPOL 10951/98 van 3 september 1998 en de thans ter raadpleging toegezonden, tweemaal herziene en verkorte versie de vraag op of werkelijk met noodzakelijke punten rekening wordt gehouden.

En revanche, la comparaison du document de base INFOPOL 10951/98 du 3 septembre 1998 et de la version révisée à deux reprises et raccourcie sur laquelle le Parlement a maintenant été consulté, amène à se demander si les besoins ont vraiment été pris en compte.


Overwegende dat de ontwikkeling van de attitudes van het publiek, de Nationale Loterij heeft geleid tot de vaststelling dat de aantrekkingskracht van de door haar overeenkomstig artikel 2, eerste lid van de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijvormen, met name die van de loterijen met biljetten, onderhevig is aan een erosie die, in vergelijking met vroeger, sneller verloopt en derhalve de levensduur van deze loterijvormen sterk verkort;

Considérant que l'évolution des attitudes comportementales du public a amené la Loterie nationale à constater que l'attrait des formes de loteries publiques, notamment à billets, qu'elle organise, conformément à l'article 2, alinéa 1 de la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, connaît un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte;


Overwegende dat de ontwikkelingen in het publieksgedrag de Nationale Loterij hebben doen vaststellen dat de aantrekkingskracht van de openbare-loterijvormen die ze overeenkomstig artikel 2, eerste lid van de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij organiseert, met name die van de loterijen met biljetten, onderhevig is aan een erosieverschijnsel dat, in vergelijking met vroeger, sneller verloopt en derhalve de levensduur van deze loterijvormen sterk verkort;

Considérant que l'évolution comportementale du public a amené la Loterie nationale à constater que l'attrait des formes de loteries publiques, notamment à billets, qu'elle organise, conformément à l'article 2, alinéa 1, de la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, connaît un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkort in vergelijking' ->

Date index: 2025-03-03
w