Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Dereïstisch denken
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Gestructureerd denken
Logisch denken
Los verkopen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Pan-Europese beweging
Ruimtelijk denken
Schizofreen denken
Spatieel denken
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verbanden kunnen zien
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Vertaling van "verkopen wij denken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles


dereïstisch denken | schizofreen denken

pensée déréelle | pensée déréistique


ruimtelijk denken | spatieel denken

raisonnement spatial




Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- als belastingadviseurs denken dat er een kans van 50 % bestaat dat een bepaalde belastingregeling 50 % niet zal worden aangevochten, verkopen ze die;

- si une entreprise fiscale estime avoir 50 % de chances de ne pas voir contester un régime fiscal donné, elle le met sur le marché;


6. benadrukt dat gedwongen prostitutie, prostitutie en uitbuiting in de seksindustrie voor de betrokken personen verwoestende en langdurige psychologische en lichamelijke gevolgen kan hebben (zelfs nadat zij de prostitutie verlaten hebben), vooral voor kinderen en adolescenten, en tevens zowel een oorzaak als een gevolg van genderongelijkheid is, waarbij gendergerelateerde stereotypen en clichématig denken over vrouwen die seks verkopen in stand worden gehouden, zoals het idee dat het lichaam van vrouwen en minderjarige meisjes te koop is om de behoefte van mannen aan seks te ...[+++]

6. souligne que la prostitution forcée, la prostitution et l'exploitation dans l'industrie du sexe peuvent avoir des conséquences physiques et psychologiques dévastatrices et durables pour la personne concernée (même après l'arrêt de la prostitution), en particulier chez les enfants et les adolescents, au-delà du fait qu'elles sont à la fois une cause et une conséquence de l'inégalité entre les hommes et les femmes et qu'elles perpétuent des stéréotypes de genre et un mode de réflexion stéréotypé concernant les femmes proposant des prestations sexuelles, comme l'idée que les corps des femmes et des filles sont à vendre afin de satisfaire ...[+++]


(FR) Verder heeft Frankrijk zojuist besloten een oorlogsfregat uit de Mistral-klasse aan Rusland te verkopen; wij denken dat het land dit besluit oprecht zal betreuren.

Ceterum censeo: la France vient de décider de vendre un navire de guerre de classe Mistral à la Russie, nous pensons qu’elle regrettera fortement son geste.


Voor het overige: Frankrijk heeft onlangs besloten een oorlogsschip uit de Mistral-klasse aan Rusland te verkopen; wij denken dat het hier nog veel spijt van zal krijgen.

Ceterum censeo: la France vient de décider de vendre un navire de guerre de classe Mistral à la Russie, nous pensons qu’elle regrettera fortement son geste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur looft de Commissie voor haar creatief denken over “eventuele mechanismen om een hefboomwerking aan de koopkracht van de EU te geven” en haar studie van nieuwe instrumenten als de Kaspische ontwikkelingsmaatschappij voor het zodanig bundelen van de Europese vraag naar energie dat Centraal-Aziatische gasproducenten worden aangemoedigd hun product aan Europa te verkopen.

La rapporteure du Parlement félicite vivement la Commission pour sa tentative de réfléchir de manière créative à de possibles mécanismes pour tirer parti du pouvoir d'achat de l'Union européenne et d'étudier de nouveaux outils tels que le mécanisme d'achat groupé pour le gaz caspien, en tant que moyen de regrouper la demande énergétique européenne de façon à encourager les producteurs de gaz d'Asie centrale à vendre à l'Europe.


w