Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkopen kunnen plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ISIN-code of elke andere code aan de hand waarvan ze kunnen worden geïdentificeerd : BE0003625366 3. Maximumaantal effecten dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 1.962 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : Gereglementeerde markt.

Code ISIN ou tout autre code permettant leur identification : BE0003625366 3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 1.962 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : marché réglementé.


3. Maximumaantal effecten dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 3.202 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt 5. De uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden de effecten dienen te deponeren bij de emittent of bij één of meer door de emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouders : 29 juni 2015 6. De gegevens betreffende de identiteit van de rekeninghouder(s) bij dewelke de effecten dienen te worden gedeponeerd vóór de verkopen : Alle agentschappen van BNP PARIBAS FORTIS De ...[+++]

3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 3.202 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : Marché réglementé 5. Date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agréés désignés dans le présent avis : 29 juin 2015 6. Données concernant l'identité du ou des teneur(s) de compte auprès du(es)quel(s) les titres doivent être déposés avant les ventes : Toutes les agences de BNP PARIBAS FORTIS Les ventes ne pourront débuter qu'au m ...[+++]


ISIN-code of elke andere code aan de hand waarvan ze kunnen worden geïdentificeerd : BE 0974264930 3. Maximumaantal effecten dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 90.000 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt.

Code ISIN ou tout autre code permettant leur identification : BE 0974.264.930. 3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 90.000 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : marché réglementé.


Eventuele aanvullende betalingen kunnen van invloed zijn op het vorderingenoverschot, c.q. -tekort in het geval van verkopen van niet-financiële activa uitsluitend op het tijdstip waarop deze plaatsvinden.

D'éventuels paiements supplémentaires ne peuvent avoir d'effet sur l'emprunt ou le prêt net en cas de vente d'actifs non financiers qu'au moment où ils sont effectués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Cyprus past de reglementering inzake gedwongen verkoop van gehypothekeerde eigendommen aan en zorgt er tegen het einde van 2013 voor dat onderhandse verkopen binnen zo kort mogelijke termijnen kunnen plaatsvinden.

13. D’ici à la fin de 2013, Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et autorise que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.


Het verlies aan passagiers is in grote mate te wijten aan de stijging van de prijzen maar tevens aan concurrentie van andere veerboten waarop wel belastingvrije verkopen kunnen plaatsvinden, zoals de veerboten die opereren tussen Zuid-Finland en de regio Stockholm in Zweden.

La diminution du nombre de passagers résulte pour une grande part de l'augmentation des prix, mais aussi de la concurrence d'autres lignes de transbordeurs dont les opérateurs peuvent compter sur le maintien des ventes hors taxes, comme c'est le cas pour les transbordeurs reliant le sud de la Finlande à la région de Stockholm en Suède.


Anders hebben de elektriciteits- en gasbedrijven er juist financieel belang bij dat dergelijke investeringen niet plaatsvinden, aangezien zij dan meer energie kunnen verkopen.

Sinon, les compagnies d’électricité et de gaz ont un intérêt économique que ces investissements ne soient pas faits puisqu’ils vendent plus d’énergie.


Eventuele aanvullende betalingen kunnen van invloed zijn op het vorderingenoverschot, c.q. -tekort in het geval van verkopen van niet-financiële activa uitsluitend op het tijdstip waarop deze plaatsvinden.

D'éventuels paiements supplémentaires ne peuvent avoir d'effet sur l'emprunt ou le prêt net en cas de vente d'actifs non financiers qu'au moment où ils sont effectués.




D'autres ont cherché : verkopen kunnen plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkopen kunnen plaatsvinden' ->

Date index: 2023-10-06
w