3. Bij verkoop in de eerste drie maanden van het verkoopseizoen voor maïs en sorgho en in de eerste twee maanden van het verkoopseizoen voor zachte tarwe, durum tarwe, rogge en gerst, moet de prijs van de in aanmerking genomen offerte ten minste overeenkomen met de voor de tiende maand van het voorafgaande verkoopseizoen geldende interventieprijs, vermeerderd met twee voor dat verkoopseizoen vastgestelde maandelijkse verhogingen en eventueel aangepast overeenkomstig lid 1.
3. En cas de revente au cours des trois premiers mois de la campagne de commercialisation en ce qui concerne le maïs et le sorgho, et au cours des deux premiers mois de la campagne de commercialisation en ce qui concerne le froment tendre, le froment dur, le seigle et l'orge, l'offre retenue doit au moins correspondre au prix d'intervention valable pour le dixième mois de la campagne précédente, majoré de deux majorations mensuelles fixées pour cette même campagne et ajusté, le cas échéant, conformément au paragraphe 1.