Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkoopseizoen 1984 1985 geleverd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2395/84 van de Commissie (3) de maximale effectieve alcoholgehalten zijn bepaald die in aanmerking moeten worden genomen bij de berekening van de prijs van de wijn die in het verkoopseizoen 1984/1985 geleverd wordt met het oog op een van de distillaties als bedoeld in artikel 11, in artikel 15 of in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79, indien de producent van de betrokken wijn het alcoholgehalte ervan heeft verhoogd door toevoeging van saccharose of geconcentreerde druivemost waarvoor de in artikel 14 van laatstgenoemde verord ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 2395/84 (3) fixe les limites des titres alcoométriques acquis à prendre en considération pour le calcul du prix d'achat du vin, livré au cours de la campagne 1984/1985 à une des distillations visées à l'article 11, à l'article 15, ou à l'article 41 du règlement (CEE) no 337/79 dans le cas où le producteur de ce vin a procédé à l'augmentation du titre alcoométrique par adjonction de saccharose ou de moût de raisins concentré ayant bénéficié de l'aide prévue à l'article 14 de ce dernier règlement; qu'il est dès lors indiqué de retenir les mêmes limites des titres alcoométriques ac ...[+++]


1. Het ontwerp-werkprogramma en het ontwerp van voorlopige begroting voor het verkoopseizoen 1984/1985 worden overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, leden 2 en 3, door de betrokken Lid-Staten vastgesteld; deze ontwerpen worden uiterlijk op 28 februari 1985 aan de Commissie toegezonden.

1. Le projet de programme d'activité et le budget prévisionnel pour la campagne 1984/1985 sont établis conformément aux dispositions de l'article 3 paragraphes 2 et 3 par les États membres concernés et sont transmis à la Commission au plus tard le 28 février 1985.


Overwegende dat bij Verordening nr. 225/67/EEG van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2037/84 (6), de uit zonnebloemzaad verkregen hoeveelheden olie en perskoeken zijn vastgesteld; dat bij Verordening (EEG) nr. 1102/84 van de Raad van 31 maart 1984 tot vaststelling van de richtprijzen en de interventieprijzen voor koolzaad, raapzaad en zonnebloemzaad voor het verkoopseizoen 1984/1985 (7), de standaardkwaliteit voor zonnebloemzaad gewijzigd is door het oliegehalte van 40 % tot 42 % t ...[+++]

considérant que le règlement no 225/67/CEE de la Commission (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2037/84 (6), fixe les rendements en huile et tourteaux des graines de tournesol; que le règlement (CEE) no 1102/84 du Conseil, du 31 mars 1984, fixant, pour la campagne de commercialisation 1984/1985, les prix indicatifs et les prix d'intervention des graines de colza, de navette et de tournesol (7), a modifié la qualité type des graines de tournesol en portant la teneur en huile de 40 % à 42 %; qu'il convient en conséq ...[+++]


Met ingang van het verkoopseizoen 1984/1985 zijn de in deze verordening vastgestelde algemene voorschriften van toepassing op de toekenning van de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde steun voor de produktie verkoopseizoen 1984/1985 olijfolie.

À partir de la campagne de commercialisation 1984/1985, les règles générales définies au présent règlement sont applicables pour l'octroi de l'aide à la production d'huile d'olive visée à l'article 5 règlement no 136/66/CEE.


c) in het voorgaande verkoopseizoen niet zijn vervolgd voor onregelmatigheden die zijn geconstateerd bij de controles op grond van artikel 14 en op grond van dit artikel; wat de erkenning voor het verkoopseizoen 1984/1985 betreft:

c) n'ont pas fait l'objet, au cours de la campagne précédente, de poursuites pour irrégularités constatées lors des contrôles effectués en application de l'article 14 et en application du présent article; en ce qui concerne l'agrément pour la campagne 1984/1985:


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de da ...[+++]

II. DECLARATION SOLENNELLE DE FLORENCE RELATIVE AU RENOUVEAU DU PROCESSUS DE SAN JOSE L'Union européenne et les Etats membres du Système d'intégration centraméricaine (SICA) ; - rappelant l'Acte final de la Conférence de Luxembourg des 11 et 12 novembre 1985, qui a institutionnalisé le dialogue politique et économique ; - conscients de leur attachement à des valeurs et à des principes communs, tels que la démocratie représentative, l'Etat de droit et l'ordre constitutionnel, le plein respect des droits universels de l'homme et des libertés fondamentales ; - reconnaissant la contribution significative de la première décennie du Dialog ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verkoopseizoen     verkoopseizoen 1984 1985     verkoopseizoen 1984 1985 geleverd     maart     voorgaande verkoopseizoen     november     bijdrage heeft geleverd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoopseizoen 1984 1985 geleverd' ->

Date index: 2025-07-17
w