Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring voorlezen over zeventig " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal de verklaring voorlezen en dan met genoegen mijn collega Michel Barnier vragen het van me over te nemen en het debat af te ronden. Ik denk dat de geachte leden van het Parlement wel hebben begrepen wat de redenen daarvoor zijn.

− (EN) Madame la Présidente, je vais lire la déclaration, ensuite, j’ai le plaisir de vous annoncer que mon collègue Michel Barnier poursuivra le débat et le clôturera pour des raisons que les honorables députés auront comprises, je pense.


– (ES) Als eerste punt van onze agenda zal ik een verklaring voorlezen over zeventig jaar na de staatsgreep van generaal Franco in Spanje, op 18 juli 1936.

- L’ordre du jour appelle une déclaration, que je vais vous énoncer, sur les 70 ans qui se sont écoulés depuis le coup d’État du général Franco en Espagne, le 18 juillet 1936.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden van het Parlement, ik ga u het ontwerp van de verklaring voorlezen over de dialoog tussen de Commissie en de levensbeschouwelijke en geloofsgemeenschappen.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs les parlementaires européens, je vais donner lecture du projet de déclaration sur le dialogue entre la Commission et les communautés de foi et de conviction.


Joaquín Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zal een verklaring van de Commissie voorlezen over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Zwitserland, en ofschoon u en ik dezelfde moedertaal hebben, zal ik deze verklaring in het Engels afleggen.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je vais lire la déclaration de la Commission sur les relations entre l’Union européenne et la Suisse, et bien que vous et moi parlions la même langue, je le ferai en anglais.


Voordat wij conform de agenda overgaan tot het debat over de verklaring van de twee commissarissen over Kroatië, wil ik een voorstel van onze Voorzitter, de heer Cox voorlezen.

- Avant d’examiner les communications sur la Croatie des deux commissaires, conformément à l’ordre du jour, permettez-moi de lire une motion du Président Pat Cox.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring voorlezen over zeventig' ->

Date index: 2023-12-28
w