Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
CPC
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Verklaring van voorlopige toepassing
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige afkeuring
Voorlopige bewindvoerder
Voorlopige hechtenis
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Traduction de «verklaring van voorlopige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van voorlopige toepassing

déclaration d'application à titre provisoire


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.








(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Overeenkomst zal echter ook toegepast kunnen worden met een lidstaat die een verklaring van voorlopige toepassing aflegt (zoals voorzien in art. 13 van de Overeenkomst).

Toutefois, la Convention pourra être aussi appliquée par un Etat-membre si celui-ci fait une déclaration d'application provisoire (comme le prévoit l'article 13 de la Convention).


De voorafgaande neerlegging van zowel de vertalingen als de lijst met symbolen moet de toepassing van de Overeenkomst vanaf de inwerkingtreding ervan (of vanaf het van kracht zijn van de verklaring van voorlopige toepassing) waarborgen.

Le dépôt préalable des traductions et de la liste des symboles doit garantir l'application de la Convention dès son entrée en vigueur (ou dès la prise d'effet de la déclaration d'application provisoire).


Artikel 4 van deze Overeenkomst verplicht iedere overeenkomstsluitende Staat om verschillende vertalingen alsook een lijst van symbolen neer te leggen en te laten goedkeuren door het Bureau van de ICBS voordat een Staat de akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding kan neerleggen of een verklaring inzake voorlopige toepassing kan afleggen.

L'article 4 de cette Convention oblige chaque Etat contractant à déposer différentes traductions ainsi qu'une liste de symboles et à les faire adopter par le Bureau de la CIEC avant qu'un Etat puisse déposer l'instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, ou puisse faire une déclaration d'application provisoire.


F. overwegende dat op 11 oktober presidentsverkiezingen plaatsvinden in Belarus; overwegende dat er sinds 1994 in Belarus geen vrije en eerlijke verkiezingen zijn gehouden overeenkomstig een kieswet die aan de internationale normen voldoet; overwegende dat de OVSE/ODIHR zijn langetermijnverkiezingswaarnemingsmissie in heel Belarus heeft ingezet en de werkzaamheden van kortetermijnwaarnemers zal coördineren; overwegende dat, zoals gebruikelijk, de dag na de verkiezingen een verklaring van voorlopige bevindingen en conclusies zal worden uitgebracht, en ongeveer twee maanden na de afronding van het verkiezingsproces een eindverslag zal w ...[+++]

F. considérant que, le 11 octobre, la Biélorussie organisera des élections présidentielles; considérant que, depuis 1994, la Biélorussie n'a pas organisé de scrutin libre et équitable soumis à une réglementation électorale conforme aux normes internationales; considérant que l'OSCE/BIDDH a déployé sa mission d'observation électorale à long terme et assurera la coordination des travaux des observateurs à court terme; considérant que des constatations préliminaires et des conclusions seront publiées, selon l'habitude, le lendemain de l'élection et qu'un rapport final sur l'observation de l'ensemble du processus électoral sera publié env ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met het oog op de toepassing van artikel 6 van de toepassingsverordening stelt het orgaan dat voorlopige uitkeringen heeft betaald, hoogstens drie maanden nadat de toepasselijke wetgeving of het voor de betaling van de uitkeringen verantwoordelijke orgaan is vastgesteld, een verklaring op met daarin het bedrag dat voorlopig is betaald, en stuurt deze verklaring aan het als bevoegd aangemerkte orgaan.

1. Aux fins de l’application de l’article 6 du règlement d’application, trois mois au plus tard après avoir déterminé quelle est la législation applicable ou l’institution débitrice des prestations, l’institution ayant versé des prestations en espèces à titre provisoire établit un décompte du montant versé à titre provisoire et l’adresse à l’institution reconnue comme compétente.


D. overwegende dat in de verklaring met voorlopige bevindingen en conclusies van de internationale waarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR wordt aangegeven dat een groot aantal OVSE-beginselen, waaronder het recht van vereniging, het passief kiesrecht en de vrijheid van meningsuiting, niet is eerbiedigd, en verder overwegende dat deze bevindingen in grote lijnen worden bekrachtigd door binnenlandse waarnemingsmissies en netwerken van ngo's in Belarus;

D. considérant que, d'après la déclaration relative aux constatations et conclusions préliminaires de la mission internationale d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH, de nombreux engagements prix envers l'OSCE, notamment le droit d'association, de candidature et de liberté d'expression des citoyens, n'ont pas été respectés et que ces constatations ont été largement confirmées par des missions d'observation des élections et des réseaux d'ONG biélorusses;


– gezien de verklaring met voorlopige bevindingen en conclusies inzake de parlementsverkiezingen in Belarus van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE/ODIHR) en de parlementaire vergadering van de OVSE (OVSE-PV) van 24 september 2012,

– vu la déclaration relative aux constatations et conclusions préliminaires relatives aux élections législatives en Biélorussie publiée par le Bureau pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme de l'OSCE (OSCE/BIDDH) et l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, le 24 septembre 2012,


– gezien de verklaring van voorlopige bevindingen en conclusies van de internationale waarnemingsmissie voor de parlementaire verkiezingen in Wit-Rusland,

vu le relevé des constats et des conclusions préliminaires publié par la Mission internationale d'observation des élections législatives au Belarus,


– gezien de op 18 oktober 2004 door de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van de Parlementaire Assemblee van de OVSE afgelegde verklaring van voorlopige bevindingen en conclusies,

– vu la déclaration sur les résultats et conclusions préliminaires de la mission internationale d'observation électorale de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, en date du 18 octobre 2004,


6. Indien bij een voorlopige nuttige toepassing of een voorlopige verwijdering als bedoeld in artikel 6, lid 6, een illegale overbrenging wordt ontdekt nadat de voorlopige nuttige toepassing of voorlopige verwijdering voltooid is, eindigt de subsidiaire verplichting van het land van verzending om de afvalstoffen terug te nemen of in een andere wijze van nuttige toepassing of verwijdering te voorzien, met de afgifte door de inrichting van de verklaring als bedoe ...[+++]

6. Dans les cas de valorisation ou d'élimination intermédiaire visés à l'article 6, paragraphe 6, à savoir quand un transfert illicite est découvert après que l'opération de valorisation ou d'élimination intermédiaire a été menée à son terme, l'obligation accessoire du pays d'expédition de reprendre les déchets ou d'organiser d'une autre manière leur valorisation ou élimination prend fin lorsque l'installation a délivré le certificat prévu à l'article 15, point d).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van voorlopige' ->

Date index: 2023-03-03
w