Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring van doha werd erkend » (Néerlandais → Français) :

De focus ligt met name op de vooruitgang die werd geboekt sinds de Monterrey-Consensus en de Verklaring van Doha werd aangenomen, alsook op de manier waarop de officiële ontwikkelingshulp kan worden uitgebouwd.

L'accent sera placé sur les progrès enregistrés depuis le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha ainsi que sur la manière de développer l'aide publique au développement.


Tijdens de conferentie werd onder meer nagegaan hoeveel vooruitgang er is geboekt met betrekking tot de verwezenlijking van de Consensus van Monterrey (2002) en de Verklaring van Doha (2008).

Elle a notamment évalué les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey (2002) et de la Déclaration de Doha (2008).


1. De partijen erkennen het belang van de Verklaring inzake de TRIPs-Overeenkomst en de volksgezondheid, die op 14 november 2001 werd goedgekeurd door de ministeriële conferentie van de WTO (hierna de « Verklaring van Doha » genoemd).

1. Les parties reconnaissent l'importance de la déclaration relative à l'accord sur les ADPIC et à la santé publique adoptée le 14 novembre 2001 (ci-après la « déclaration de Doha ») par la conférence ministérielle de l'OMC.


1. De partijen erkennen het belang van de Verklaring inzake de TRIPs-Overeenkomst en de volksgezondheid, die op 14 november 2001 werd goedgekeurd door de ministeriële conferentie van de WTO (hierna de « Verklaring van Doha » genoemd).

1. Les parties reconnaissent l'importance de la déclaration relative à l'accord sur les ADPIC et à la santé publique adoptée le 14 novembre 2001 (ci-après la « déclaration de Doha ») par la conférence ministérielle de l'OMC.


Op de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), die van 9 tot 14 november 2001 plaatsvond in Doha, werd op 14 november 2001 een Verklaring over de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van intellectuele eigendom (HAIE (1)) en volksgezondheid goedgekeurd, die talrijke implicaties heeft op wetgevend en politiek vlak. De inhoud ervan was enkele maanden ...[+++]

Lors de la conférence ministérielle de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC), qui se tint à Doha du 9 au 14 novembre 2001, une Déclaration sur l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC (1)) et la santé publique, riche d'implications légales et politiques, et au contenu difficilement imaginable quelques mois auparavant, fut adoptée le 14 novembre 2001.


Gelet op de ministeriële verklaring van Doha die op 14 november 2001 werd aangenomen door de Wereldhandelsorganisatie,

Considérant la déclaration ministérielle de Doha adoptée par l'Organisation mondiale du commerce (OMC) le 14 novembre 2001,


Ook u legde - in het kader van het EU Triovoorzitterschap - samen met uw Hongaarse en Spaanse collega een gezamenlijke verklaring af. Daarin werd erkend en benadrukt dat discriminatie jegens de Roma-minderheden een ernstige bedreiging vormen voor hun integratie in de Europese maatschappij.

Dans le cadre de la Présidence en trio, vous avez, avec vos homologues hongrois et espagnols également livré une déclaration commune reconnaissant et soulignant la grave menace que représentent les discriminations dont souffrent les minorités Roms pour leur intégration dans la société européenne.


N. overwegende dat de Verenigde Staten in hun bilaterale handelsverdragen met ontwikkelingslanden clausules opnemen waardoor die landen het recht verliezen tot gebruik of productie van generieke medicijnen ter waarborging van de gezondheid van hun bevolking, welk recht in de verklaring van Doha werd erkend;

N. considérant que les États-Unis incluent dans les accords de commerce bilatéraux qu'ils concluent avec des pays en développement des clauses qui privent ces pays de leur droit à utiliser ou à produire des médicaments génériques dans l'intérêt de la santé publique, droit reconnu par la Déclaration de Doha,


B. overwegende dat in de Verklaring van Doha wordt erkend dat de doelstellingen, die in artikel 20 van de Overeenkomst van Marrakesh werden vastgesteld, om de landbouwmarkten verder te liberaliseren, moeten worden nagestreefd, en dat een beter evenwicht moet worden bereikt tussen commerciële en niet-commerciële overwegingen zodat duurzame ontwikkeling kan worden bereikt en aan de verwachtingen op sociaal gebied wordt voldaan,

B. considérant que la déclaration de Doha reconnaît la nécessité de poursuivre les objectifs prévus à l'article 20 de l'accord de Marrakech afin de libéraliser davantage les marchés agricoles, et de parvenir à un meilleur équilibre entre les préoccupations commerciales et non commerciales afin d'assurer un développement durable et de respecter les attentes dans le domaine social;


Is het algemeen voorgehouden dat artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, waarvan de directe werking door het Hof van Cassatie werd erkend, wordt gerespecteerd wanneer een dergelijke vraag wordt gesteld in het concrete verband dat hierboven werd omschreven, en met de klaarblijkelijke doelstelling om gegevens die de essentie van het privé-leven kunnen blootleggen, te laten controleren door een combinatie waarvoor de wettelijke machtiging volgens een uitdrukkelijke ...[+++]

Est-il généralement admis que l'article 8 de la Convention européenne de défense des droits de l'homme et des libertés fondamentales est respecté si une telle question est posée dans le contexte décrit ci-avant, dans le but évident de faire contrôler des données pouvant concerner la vie privée en combinant des données sans autorisation expresse de l'autorité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van doha werd erkend' ->

Date index: 2022-10-21
w