Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring van brussel heeft uitgedeeld " (Nederlands → Frans) :

Sinds zijn verkiezing heeft voorzitter Lennmarker zijn prioriteiten voorgesteld aan de permanente Raad van de OVSE waar hij de Verklaring van Brussel heeft uitgedeeld en de delegaties heeft gevraagd rekening te houden met de aanbevelingen van de Parlementaire Assemblee en deze uit te voeren.

Depuis son élection, le président Lennmarker a présenté ses priorités au Conseil permanent de l'OSCE où il a distribué la Déclaration de Bruxelles en invitant les délégations à tenir compte des recommandations de l'Assemblée parlementaire et à y donner un suivi.


Sinds zijn verkiezing heeft voorzitter Lennmarker zijn prioriteiten voorgesteld aan de permanente Raad van de OVSE waar hij de Verklaring van Brussel heeft uitgedeeld en de delegaties heeft gevraagd rekening te houden met de aanbevelingen van de Parlementaire Assemblee en deze uit te voeren.

Depuis son élection, le président Lennmarker a présenté ses priorités au Conseil permanent de l'OSCE où il a distribué la Déclaration de Bruxelles en invitant les délégations à tenir compte des recommandations de l'Assemblée parlementaire et à y donner un suivi.


Tijdens ons voorzitterschap hebben wij een Ministeriele conferentie georganiseerd die de Verklaring van Brussel heeft aangenomen over de ondersteuning van de uitvoering van de arresten van het Hof door Staten.

Au cours de notre présidence, nous avons organisé une conférence ministérielle qui a adopté la Déclaration de Bruxelles sur le soutien à l'exécution des arrêts de la Cour par les États.


Tijdens ons voorzitterschap hebben wij een ministeriele conferentie georganiseerd die de Verklaring van Brussel heeft aangenomen over de ondersteuning van de uitvoering van de arresten van het Hof door de Staten.

Au cours de notre présidence, nous avons organisé une conférence ministérielle qui a adopté la Déclaration de Bruxelles sur le soutien à l'exécution des arrêts de la Cour par les États.


Voorzitter Lennmarker heeft herinnerd aan de Verklaring van Brussel, die de ondersteuning en de consolidatie aanbeveelt van het akkoord met de ODIHR en herinnert aan het politieke leiderschap van de PA OVSE.

Le président Lennmarker a rappelé la Déclaration de Bruxelles qui recommande le soutien et la consolidation de l'accord avec le BIDDH et rappelle le leadership politique de l'AP OSCE.


­ het consequent verder ondersteunen van de vrouwenrechten in Afghanistan, en verderwerken aan de engagementen die België genomen heeft in het kader van de Verklaring van Brussel van 11 december 2001;

­ le maintien conséquent du soutien accordé aux droits des femmes en Afghanistan et le respect des engagements que la Belgique a pris dans le cadre de la déclaration de Bruxelles du 11 décembre 2001;


De Verklaring van Brussel inzake gender budgetting heeft in grote mate bijgedragen tot de uitbouw van dat instrument.

La Déclaration de Bruxelles sur le gender budgetting a fortement contribué au développement de cet instrument.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er ge ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]


Gedaan te Brussel, 23 februari 2016 VERKLARING - BELGIE J4/ADR/JUR/05.05/2016 De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België biedt de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden zijn complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar het op 25 april 2013 te Brussel ondertekende Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ...[+++]

Fait à Bruxelles, le 23 février 2016 DECLARATION - BELGIQUE J4/ADR/JUR/05.05/2016 Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume des Pays-Bas et a l'honneur de se référer au Traité signé le 25 avril 2013 à Bruxelles entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route (dénommé ci-après « le Traité »).


Echter heeft de Regie der Gebouwen een verklaring verkregen van Leefmilieu Brussel waarin Leefmilieu Brussel bevestigd dat de Regie der Gebouwen momenteel aan al haar reglementaire verplichtingen voldoet in verband met de EPB-certificatie Openbare Gebouwen.

Cependant, la Régie des Bâtiments a obtenu une déclaration de Bruxelles Environnement dans laquelle Bruxelles Environnement confirme que la Régie des Bâtiments satisfait pour le moment à toutes les obligations réglementaires concernant le certificat PEB Bâtiments publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van brussel heeft uitgedeeld' ->

Date index: 2022-02-03
w