Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring van barcelona werden drie hoofddoelstellingen " (Nederlands → Frans) :

In de Verklaring van Barcelona werden drie hoofddoelstellingen geformuleerd: de vaststelling van een gemeenschappelijke ruimte voor vrede en stabiliteit door middel van een intensievere politieke dialoog en verhoogde veiligheid, het creëren van een zone van gedeelde welvaart, onder meer door middel van een economisch en financieel partnerschap en de geleidelijke instelling van een vrijhandelszone, en tenslotte de samenwerking op sociaal, cultureel en menselijk vlak met als doel de dialoog tussen de culturen in de regio te bevorderen.

La déclaration de Barcelone visait trois objectifs principaux: la définition d'une zone commune de paix et de stabilité par le renforcement du dialogue politique et de la sécurité, la création d'une zone de prospérité partagée par le biais, entre autres, d'un partenariat économique et financier et de l'établissement progressif d'une zone de libre-échange, et enfin la coopération dans les domaines social, culturel et humain pour favoriser le dialogue des cultures dans la zone.


Hij leidde de werkzaamheden van het comité over de mediterrane veiligheid die uitmondden in de verklaring van Barcelona met de drie korven waarover de historische consensus van Barcelona ontstond. Die consensus was gebaseerd op een visie op de Noord-Zuidbetrekkingen die afhankelijk was van het vredesproces in het Midden-Oosten.

Il a dirigé le comité sur la sécurité en Méditerranée qui a débouché sur la déclaration de Barcelone avec ses trois baskets qui ont constitué le consensus historique de Barcelone, basé également sur une vision des rapports entre le Sud et le Nord, qui dépendait de ce qui allait advenir du processus de paix au Moyen-Orient.


Drie hoofddoelstellingen werden vastgesteld : 1. de schade verbonden aan alcohol voorkomen en beperken; 2. onaangepaste, buitensporige, problematische en risicovolle consumptie bestrijden; 3. het beleid toespitsen op risicogroepen.

Trois objectifs principaux ont été fixés: 1. Prévenir et réduire les dommages liés à l'alcool; 2. Combattre la consommation inadaptée, excessive, problématique et risquée de l'alcool; 3. Mener une politique orientée vers des groupes-cibles à risques.


Zij wijzen op het belang van een evenwichtige ontwikkeling van het partnerschap door geleidelijke verwezenlijking van de drie hoofdstukken van de Verklaring van Barcelona en het werkprogramma. Voorts beklemtonen zij dat de bilaterale en multilaterale dimensies elkaar aanvullen en versterken.

Ils soulignent qu'il importe que le partenariat évolue de manière équilibrée grâce à une mise en oeuvre progressive de l'ensemble des trois chapitres de la Déclaration de Barcelone et du programme de travail, et que les dimensions bilatérale et multilatérale sont complémentaires et se renforcent mutuellement.


De Verklaring van Barcelona voorziet in de oprichting van een partnerschap met de volgende drie aspecten:

La Déclaration de Barcelone prévoit la mise en place d'un partenariat qui porte sur les trois volets suivants:


Na een voorstelling van de drie onderdelen van de Verklaring van Barcelona en van de financiële middelen voor het Euro-mediterraan partnerschap, maken we een balans op van de resultaten die het partnerschap in 1996 op multilateraal vlak heeft opgeleverd. Tevens belichten we de interparlementaire samenwerking ter zake.

Après avoir présenté les trois volets de la Déclaration de Barcelone et les moyens financiers du partenariat euro-méditerranéen, nous dresserons un bilan du partenariat sur le plan multilatéral pour 1996 et évoquerons la coopération interparlementaire en la matière.


Sebastiano (Nello) Musumeci (UEN ), schrifelijk. – (IT) De drie hoofddoelstellingen die de Conferentie van Barcelona van 1995 had vastgesteld – de instelling voor 2010 van een vrijhandelszone tussen de Europese Unie en de Afrikaanse en Aziatische landen, een ruimte van vrede en stabiliteit en de ontwikkeling van vrije en democratische samenlevingen – zijn nog niet bereikt.

Sebastiano (Nello) Musumeci (UEN ), par écrit . - (IT) Les trois principaux objectifs fixés lors de la conférence de Barcelone en 1995 n’ont pas encore été atteints: il s’agit de la création d’une zone de libre-échange à l’horizon 2010 entre l’Union européenne et ses partenaires africains et asiatiques, d’un espace de paix et de stabilité et du développement de sociétés libres et démocratiques.


Sebastiano (Nello) Musumeci (UEN), schrifelijk. – (IT) De drie hoofddoelstellingen die de Conferentie van Barcelona van 1995 had vastgesteld – de instelling voor 2010 van een vrijhandelszone tussen de Europese Unie en de Afrikaanse en Aziatische landen, een ruimte van vrede en stabiliteit en de ontwikkeling van vrije en democratische samenlevingen – zijn nog niet bereikt.

Sebastiano (Nello) Musumeci (UEN), par écrit. - (IT) Les trois principaux objectifs fixés lors de la conférence de Barcelone en 1995 n’ont pas encore été atteints: il s’agit de la création d’une zone de libre-échange à l’horizon 2010 entre l’Union européenne et ses partenaires africains et asiatiques, d’un espace de paix et de stabilité et du développement de sociétés libres et démocratiques.


1. betreurt dat de drie hoofddoelstellingen van Barcelona (vaststelling van een gemeenschappelijke ruimte voor vrede en stabiliteit; creëren van een zone van gedeelde welvaart door middel van een economisch partnerschap en het instellen van een vrijhandelszone; samenwerking op sociaal, cultureel en menselijk vlak met als doel de dialoog tussen de culturen in de regio te bevorderen) nog lang niet bereikt zijn;

1. regrette que les trois objectifs principaux de Barcelone (définition d'un espace commun de paix et de stabilité; création d'une zone de prospérité partagée par le biais d'un partenariat économique et de la création d'une zone de libre-échange; coopération dans les domaines social, culturel et humain pour favoriser le dialogue des cultures dans la région) soient encore loin d'être accomplis;


1. betreurt dat de drie hoofddoelstellingen van Barcelona (totstandbrenging van een gemeenschappelijke ruimte van vrede en stabiliteit, verwezenlijking van een vrijhandelszone en samenwerking op sociaal, cultureel en menselijk vlak om een dialoog tussen culturen in gang te zetten) nog bij lange na niet verwezenlijkt zijn;

1. déplore que les trois objectifs principaux du processus de Barcelone, à savoir l'établissement d'un espace commun de paix et de stabilité, la création d'une zone de libre-échange, et la coopération en matière d'affaires sociales, culturelles et humaines visant à la promotion du dialogue entre les cultures, soient encore bien loin d'être atteints;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van barcelona werden drie hoofddoelstellingen' ->

Date index: 2021-01-17
w