Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een mondelinge verklaring afleggen
Een verklaring afleggen
Een verklaring onder ede afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen

Vertaling van "verklaring gaat afleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

rendre témoignage de quelque chose


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

poser comme témoin | témoigner




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een partner de woning verlaat en een verklaring van beëindiging gaat afleggen, zonder goederen mee te nemen, kan dit een aanduiding zijn dat de achterblijvende goederen tot het bezit van zijn partner behoren; dit is echter niet automatisch en de partner kan het tegendeel bewijzen.

Si un partenaire quitte le domicile et va faire une déclaration de dissolution sans emporter de biens, ce peut être une indication que les biens restants appartiennent à son partenaire; tel n'est toutefois pas automatiquement le cas et le partenaire peut apporter la preuve contraire.


Indien een partner de woning verlaat en een verklaring van beëindiging gaat afleggen, zonder goederen mee te nemen, kan dit een aanduiding zijn dat de achterblijvende goederen tot het bezit van zijn partner behoren; dit is echter niet automatisch en de partner kan het tegendeel bewijzen.

Si un partenaire quitte le domicile et va faire une déclaration de dissolution sans emporter de biens, ce peut être une indication que les biens restants appartiennent à son partenaire; tel n'est toutefois pas automatiquement le cas et le partenaire peut apporter la preuve contraire.


Het gaat om een facultatieve verklaring, die België wil afleggen bij het neerleggen van zijn akte van bekrachtiging.

Il s'agit d'une déclaration facultative que la Belgique a l'intention de faire lors du dépôt de son instrument de ratification.


Dit wetsvoorstel gaat (zoals verder uiteengezet) uit van een opt-inprocedure waarbij gedupeerden enkel zullen gehouden zijn door de beslissing van de rechter indien zij daartoe een uitdrukkelijke verklaring afleggen.

La présente proposition de loi se fonde (comme exposé plus loin) sur une procédure opt in, les personnes lésées n'étant tenues par la décision du juge que si elles font une déclaration expresse en ce sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik bid dat Javier Solana geen verklaring gaat afleggen, want met al zijn verklaringen ondermijnt Javier Solana de vooruitzichten voor de pro-Europese partij van Tadić.

Je prie pour que le Haut Représentant Javier Solana ne se prononce pas sur la question. Sa déclaration, à l’instar de toutes ses déclarations précédentes, risque de nuire aux chances du parti pro-européen de Tadić.


Gaat de Raad een verklaring afleggen over de EU-missie in Tsjaad, en in het bijzonder over de huidige veiligheidssituatie ter plaatse?

Le Conseil a-t-il l'intention de faire une déclaration sur la mission de l'UE au Tchad et, en particulier, sur la situation actuelle du point de vue de la sécurité sur le terrain?


3. Omdat het gaat om een internationale overeenkomst betreffende een terrein dat valt onder de bevoegdheid van de lidstaten en grondrechten betreft, moet het door de nationale parlementen worden geratificeerd. Technisch gesproken moet die vereiste door de nationale parlementen zelf bij hun respectieve regeringen worden aangekaart, door de verklaring te doen afleggen als voorzien in artikel 24, lid 5 van het EU-Verdrag.

3. Étant donné qu'il s'agirait d'un accord international portant sur un domaine relevant du champ de compétences des États membres et traitant de droits fondamentaux, il devrait être ratifié par les parlements nationaux. D'un point de vue technique, cette exigence devrait être examinée avec leur gouvernement par les parlements nationaux mêmes, en faisant jouer la déclaration prévue à l'article 24, paragraphe 5 du traité UE.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil namens mijn fractie een politieke verklaring afleggen over een punt dat bij alle fracties een nare smaak in de mond heeft achtergelaten. Het gaat om de stemming over lid 3, over de samenstelling en zetelverdeling van het Europees Parlement.

- (ES) Madame la Présidente, je souhaite faire une déclaration politique au nom de mon groupe sur un sujet qui, je pense, a laissé un arrière-goût amer à tous les groupes de cette Assemblée et qui est le vote du paragraphe 3 relatif à la composition et la répartition des sièges au Parlement européen.


De verklaring die ik tot mijn grote eer ten overstaan van u mag afleggen, gaat over de samenhang van het beleid van de Europese Unie met de ontwikkelingssamenwerking.

Le thème de la déclaration que j'ai l'honneur de faire aujourd'hui devant vous est celui de la cohérence des différentes politiques de l'Union européenne avec la politique de développement.


Artikel 13 bepaalt dat de leden van deze administratie gehouden zijn aan het beroepsgeheim, maar deze geheimhoudingsplicht gaat verder dan in artikel 458 van het Strafwetboek, aangezien ieder lid van OCAD dat zijn medewerking verleent aan de toepassing van deze wet over zijn of haar activiteiten nooit enige verklaring zal kunnen of mogen afleggen, zelfs niet buiten functie.

L'article 13 impose une obligation de secret plus stricte que celle prévue par l'article 458 du Code pénal, puisque chaque membre de l'OCAM qui collabore à l'application de la présente loi ne pourra jamais faire aucune déclaration sur ces activités, même en dehors de ses fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring gaat afleggen' ->

Date index: 2023-11-23
w