Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring die commissaris verheugen zojuist heeft uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

Om die reden ben ik natuurlijk ook zeer verheugd over de verklaring die commissaris Verheugen zojuist heeft uitgesproken, waarmee de Commissie zich ertoe verplicht de uitvoeringsmaatregelen zeer snel aan het Parlement en de Raad over te leggen – sneller dan oorspronkelijk gepland was.

C’est pourquoi je suis évidemment très heureuse également de la déclaration que vient de faire le commissaire Verheugen, par laquelle la Commission s’engage à présenter les mesures de mise en œuvre au Parlement et au Conseil très rapidement - plus rapidement qu’initialement prévu.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, het eerste dat ik wil opmerken is dat wij, de socialistische afgevaardigden, elk woord dat is uitgesproken door mevrouw Berès, voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, onderschrijven en het standpunt dat de commissaris zojuist heeft ingenomen ten aanzien van het initiatief van de IAO zeer ...[+++]

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais commencer par annoncer que l’ensemble des délégués socialistes adhère au discours prononcé par Pervenche Berès, présidente de la commission de l’emploi et des affaires sociales. Nous sommes également extrêmement satisfaits de la position prise par Monsieur le Commissaire à propos de cette initiative de l’Organisation internationale du travail (OIT).


Ik wil mijn volledige steun betuigen met de verklaring van commissaris Verheugen, die het doel van volledige toetreding van Turkije tot de Europese Unie heeft bevestigd en erop heeft gewezen dat het in ons belang is een aan het Westen gebonden Turkije te hebben, dat wil zeggen een democratisch Turkije, een Turkije met een rechtsstaat en een Turkije dat de mensenrechten en de rechten van de minderheden eerbiedigt.

Je souhaite exprimer mon soutien total à la déclaration de M. Verheugen, qui confirme l’objectif d’une pleine adhésion de la Turquie à l’Union européenne et souligne qu’il est dans notre intérêt que la Turquie soit bien ancrée à l’ouest: c’est-à-dire une Turquie démocratique régie par l’état de droit, qui respecte les droits de l’homme et protège les droits des minorités.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel. Allereerst wil ik onderstrepen dat de meerderheid van de christen-democraten in dit Parlement het beslist niet eens is met de verklaring over het toekomstperspectief van de Europese Unie die collega Verheugen zojuist heeft afgegeven.

- (DE) Je vous remercie, Monsieur le Président. Je voudrais commencer par souligner que l’affirmation que le commissaire Verheugen vient de prononcer quant aux perspectives futures de l’Union européenne est entièrement en accord avec les opinions de la majorité des démocrates-chrétiens de cette Assemblée.


Ook de bemoedigende woorden die de Commissaris zojuist heeft uitgesproken zullen nu, denk ik, leiden tot verbeterde regelgeving, waarvan vooral belangrijk is dat er meer transparantie en rechtszekerheid komt en met name democratische controle, want duidelijkheid voorkomt onbegrip.

Par ailleurs, je pense que les propos encourageants tenus à l’instant par le commissaire déboucheront sur une amélioration de la législation, pour laquelle il importe avant tout de parvenir à plus de transparence et de sécurité juridique, et surtout, plus de contrôle démocratique, dans la mesure où la clarté prévient les malentendus.


In een belangrijke verklaring over het handelsbeleid van de EG heeft Sir Leon Brittan, EG-commissaris voor Buitenlandse Economische Betrekkingen, zich opnieuw uitgesproken voor een open handelsverkeer, zich optimistisch uitgelaten over de succesvolle afsluiting van de Uruguay-Ronde dit jaar en mogelijkheden aangegeven voor de agenda voor de periode na de Ronde.

A l'occasion d'un discours important sur la politique commerciale de la CE, Sir Leon Brittan, commissaire européen des affaires économiques extérieures, a réaffirmé son engagement envers un système commercial ouvert, soulignant avec optimisme que l'Uruguay Round pourrait être conclu cette année, et a défini des options à mettre à l'ordre du jour après l'Uruguay Round.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring die commissaris verheugen zojuist heeft uitgesproken' ->

Date index: 2023-05-17
w