Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
DDS
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Invaliditeit
Kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft
Ongeschiktheid
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «verklaring afgeeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft

signe distinctif de l'Etat membre délivrant le certificat


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

déclaration | déclaration interprétative


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de in het eerste lid bedoelde documenten niet worden afgegeven door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong of van herkomst worden deze vervangen door een verklaring onder ede — of, in de lidstaten waar de eed niet bestaat, door een plechtige verklaring — welke door de betrokkene wordt afgelegd ten overstaan van een bevoegde rechterlijke of administratieve autoriteit, of, in voorkomend geval, van een notaris of een bevoegde beroepsorganisatie van de lidstaat van oorsprong of van herkomst, welke een attest afgeeft dat deze eed of dez ...[+++]

Lorsque les documents visés au premier alinéa ne sont pas délivrés par les autorités compétentes de l'État membre d'origine ou de provenance, ils sont remplacés par une déclaration sous serment — ou, dans les États membres où un tel serment n'existe pas, par une déclaration solennelle — faite par l'intéressé devant une autorité judiciaire ou administrative compétente ou, le cas échéant, devant un notaire ou un organisme professionnel qualifié de l'État membre d'origine ou de provenance, qui délivrera une attestation faisant foi de ce serment ou de cette déclaration solennelle.


(8) Sommige artikelen van de eenvormige wet (EWIK) bepalen dat een partij de ontbinding van de overeenkomst kan verkrijgen indien zij in diverse omstandigheden aan de andere partij een verklaring daartoe afgeeft, zulks « binnen een redelijke termijn » (artikelen 26, 30, 62, eerste lid) of « op korte termijn » (artikelen 32, 43, 62, tweede lid, 66, tweede lid, 67, 75).

(8) Un certain nombre d'articles de la loi uniforme (LUVI) stipulent qu'une partie peut obtenir la résolution du contrat si, dans diverses circonstances, elle adresse à l'autre partie une déclaration à cet effet « dans un délai raisonnable » (articles 26, 30, 62, par. 1) ou « à bref délai » (articles 32, 43, 62, par. 2, 66, par. 2, 67, 75).


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 44 in (stuk Senaat, nr. 3-1988/2), dat ertoe strekt een nieuw artikel in te voegen op grond waarvan de persoon die een bevestiging van integratiebereidheid afgeeft en zich hierbij schuldig maakt aan een valse verklaring, gestraft wordt met de straffen bepaald in artikel 195 van het Strafwetboek.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 44 (do c. Sénat, nº 3-1988/2) visant à insérer un nouvel article en vertu duquel la personne qui délivre une confirmation de volonté d'intégration et qui, à cette occasion, se rend coupable de fausse déclaration, sera punie des peines prévues à l'article 195 du Code pénal.


(Opgesteld in de officiële taal(talen) van de lidstaat die de verklaring afgeeft)

(Texte libellé dans la, les ou une des langues officielles de l'Etat membre qui délivre l'attestation)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. nodigt de lidstaten uit een vrijwillige verklaring op nationaal niveau als bedoeld in paragraaf 45 af te geven; beveelt aan dat voor iedere lidstaat die een dergelijke verklaring afgeeft, een minder zwaar auditprogramma zal gelden, mits de Commissie van mening is dat deze lidstaat daadwerkelijk een lager foutenrisico vertegenwoordigt dan een lidstaat die een dergelijke verklaring niet afgeeft;

52. invite les États membres à publier une déclaration volontaire au niveau national au sens décrit au paragraphe 45; recommande que tout État membre fournissant une telle déclaration soit soumis à un programme d'audit réduit si la Commission a le sentiment qu'il présente en réalité un risque d'erreur moindre qu'un État membre ne publiant pas une telle déclaration;


52. nodigt de lidstaten uit een vrijwillige verklaring op nationaal niveau als bedoeld in paragraaf 45 af te geven; beveelt aan dat voor iedere lidstaat die een dergelijke verklaring afgeeft, een minder zwaar auditprogramma zal gelden, mits de Commissie van mening is dat deze lidstaat daadwerkelijk een lager foutenrisico vertegenwoordigt dan een lidstaat die een dergelijke verklaring niet afgeeft;

52. invite les États membres à publier une déclaration volontaire au niveau national au sens décrit au paragraphe 45; recommande que tout État membre fournissant une telle déclaration soit soumis à un programme d'audit réduit si la Commission a le sentiment qu'il présente en réalité un risque d'erreur moindre qu'un État membre ne publiant pas une telle déclaration;


48. nodigt de lidstaten uit een vrijwillige verklaring op nationaal niveau als bedoeld in paragraaf 36 af te geven; beveelt aan dat voor iedere lidstaat die een dergelijke verklaring afgeeft, een minder zwaar auditprogramma zal gelden, mits de Commissie van mening is dat deze lidstaat daadwerkelijk een lager foutenrisico vertegenwoordigt dan een lidstaat die een dergelijke verklaring niet afgeeft;

48. invite les États membres à publier une déclaration volontaire au niveau national au sens décrit au paragraphe 36; recommande que tout État membre fournissant une telle déclaration soit soumis à un programme d'audit réduit si la Commission a le sentiment qu'il présente en réalité un risque d'erreur moindre qu'un État membre ne publiant pas une telle déclaration;


(c) gedurende deze periode kunnen de Commissie of de lidstaten de lidstaat die de verklaring afgeeft, om toelichting bij of aanvullende informatie over het ingediende bewijsmateriaal verzoeken;

au cours de cette période, la Commission ou les États membres peuvent demander à l'État membre auteur de la déclaration des clarifications ou des informations complémentaires sur les éléments de preuve apportés;


iii) de persoon of de afdeling van de betalingsautoriteit die verantwoordelijk is voor het certificeren van de aanvragen voor tussentijdse en eindsaldobetalingen zoals bedoeld in artikel 32, leden 3 en 4, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, en de persoon of dienst die de in artikel 38, lid 1, onder f), van die verordening bedoelde verklaring afgeeft, en

iii) la personne ou le service de l'autorité de paiement responsable de la certification des demandes de paiement intermédiaires et finales prévues à l'article 32, paragraphes 3 et 4, du règlement (CE) n° 1260/1999 ainsi que la personne ou le service qui établit la déclaration prévue à l'article 38, paragraphe 1, point f), dudit règlement.


Aangezien u naar de circulaire verwijst, verzoek ik u punt 3.2 van die brief over de procedure van artikel 12bis van de wet aandachtig te lezen. Het vermeldt duidelijk dat de verklaring dient te worden afgelegd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand, die zich ervan vergewist dat het dossier volledig is en een ontvangstbewijs aan belanghebbende afgeeft.

Mais comme vous mentionnez la circulaire en question, je vous invite à lire attentivement le point 3.2 concernant la procédure de l'article 12bis de la loi, lequel stipule clairement que la déclaration est faite auprès de l'officier de l'état civil, qui procure au demandeur un accusé de réception : « Après s'être assuré que le dossier est complet, l'officier de l'état civil délivre à l'intéressé un accusé de réception attestant de l'introduction de la demande ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring afgeeft' ->

Date index: 2022-03-28
w