Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaart er geen principieel probleem " (Nederlands → Frans) :

Professor Delvigne verklaart er geen principieel probleem mee te hebben om buitenlanders te behandelen, maar wijst op het risico dat de betrokkenen — zowel het paar dat beroep doet op de draagmoeder als de draagmoeder zélf — vaak niet langer kan gevolgd worden eens het embryo is ingeplant bij de draagmoeder.

La professeur Delvigne déclare qu'elle n'éprouve aucune difficulté de principe à traiter des étrangers, mais elle souligne que, dans bien des cas, les intéressés, c'est-à-dire aussi bien le couple qui recourt aux services d'une mère porteuse que la mère porteuse elle-même, risquent de ne plus être suivis une fois que l'embryon a été implanté chez cette dernière.


Professor Delvigne verklaart er geen principieel probleem mee te hebben om buitenlanders te behandelen, maar wijst op het risico dat de betrokkenen — zowel het paar dat beroep doet op de draagmoeder als de draagmoeder zélf — vaak niet langer kan gevolgd worden eens het embryo is ingeplant bij de draagmoeder.

La professeur Delvigne déclare qu'elle n'éprouve aucune difficulté de principe à traiter des étrangers, mais elle souligne que, dans bien des cas, les intéressés, c'est-à-dire aussi bien le couple qui recourt aux services d'une mère porteuse que la mère porteuse elle-même, risquent de ne plus être suivis une fois que l'embryon a été implanté chez cette dernière.


Waar er zich geen principieel probleem stelt om het draagmoederschap toe te passen bij een persoon die gezond is maar levensbedreigend ziek zou worden in geval van zwangerschap, ontstaat al gauw de druk om dit ook te doen bij een persoon die reeds levensbedreigend ziek is, ook zonder zwangerschap, maar toch een kind wil.

Dans la mesure où rien ne s'oppose fondamentalement à un projet de maternité de substitution chez une personne en bonne santé mais dont la vie serait en danger en cas de grossesse, on serait très vite tenté d'en faire autant chez une personne déjà atteinte d'une maladie mettant ses jours en danger, même sans grossesse, mais qui voudrait quand même avoir un enfant.


Precies omdat er in de huidige stand van de wetgeving volgens professor Delvigne geen principieel probleem is met draagmoeders, ondervindt men op het terrein weinig hindernissen.

La professeur Delvigne estime que c'est grâce au fait que l'on ne rencontre aucun problème de principe en ce qui concerne la maternité de substitution dans l'état actuel de la législation qu'il y a peu de difficultés sur le terrain.


Ik heb geen principieel probleem.

Je n'ai pas de problème de principe.


Elk stelsel heeft specifieke kenmerken, ook wat gegevensbescherming betreft, en dat mag geen principieel probleem opleveren.

Chaque système présente des caractéristiques spécifiques, y compris en ce qui concerne la protection des données, et cela ne doit pas poser de problème fondamental.


104. dringt er bij de Europese Unie op aan hierin een voorbeeldfunctie te vervullen, en verklaart dat de Europese Unie de lidstaten geen moeilijke en complexe doelstellingen meer moet opleggen als haar eigen instellingen die doelstellingen niet kunnen halen; wijst erop dat de Commissie, de Europese Centrale Bank, het Parlement en de Europese agentschappen een groot tekort aan vrouwen in hoge functies hebben; ziet graa ...[+++]

104. prie l'Union européenne de montrer l'exemple et affirme que l'Union européenne ne devrait pas continuer d'imposer des objectifs difficiles et complexes aux États membres lorsque ses propres institutions ne peuvent réaliser ces objectifs; souligne que la Commission, la Banque centrale européenne, le Parlement et les agences européennes ont un énorme déficit de femmes dans les postes de direction; demande que ce problème soit abordé avant que la Commission n'impose des objectifs aux États membres;


Wanneer er op het attest bij de "graad van ernst van de ziekte" echter niets vermeld staat, is het geen probleem dat de DVZ de aanvraag onontvankelijk verklaart.

Si, en revanche, rien n'est indiqué à la rubrique "degré de gravité de la maladie", l'OE peut bel et bien déclarer la demande irrecevable.


Bovendien geloof ik dat er voorlopig geen toenadering tussen de beide kampen mogelijk is: tussen diegenen die de opwarming van de aarde als groot probleem beschouwen en diegenen die er hardnekkig en principieel aan twijfelen dat er sprake is van een probleem in deze zin.

Je ne crois pas non plus qu’en ce moment nous allons pouvoir réconcilier les deux camps: ceux qui pensent que le changement climatique est un problème majeur et ceux qui doutent fondamentalement de l’existence même du problème sous cette forme.


Ongeacht het feit of Interpol in het verleden een positieve rol heeft gespeeld in het bestrijden van bepaalde vormen van internationale criminaliteit, blijft het een principieel probleem dat deze organisatie aan geen democratische controle onderworpen is.

Si Interpol a bel et bien joué, par le passé, un rôle positif dans la lutte contre certaines formes de criminalité internationale, le fait qu'elle ne soit soumise à aucun contrôle démocratique demeure un problème de principe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart er geen principieel probleem' ->

Date index: 2022-02-14
w