Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Europese Politiedienst
Europol
Europol-Overeenkomst
Nationale Eenheid Europol

Traduction de «verklaart dat europol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...






Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De Raad verklaart dat Europol bij voorrang betrekkingen moet aanknopen met de bevoegde diensten van de Staten waarmee de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten een gestructureerde dialoog tot stand hebben gebracht».

« Le Conseil déclare qu'Europol devrait établir en priorité des relations avec les services compétents des États avec lesquels les Communautés européennes et leurs États membres ont établi un dialogue structuré».


« De Raad verklaart dat Europol bij voorrang betrekkingen moet aanknopen met de bevoegde diensten van de Staten waarmee de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten een gestructureerde dialoog tot stand hebben gebracht».

« Le Conseil déclare qu'Europol devrait établir en priorité des relations avec les services compétents des États avec lesquels les Communautés européennes et leurs États membres ont établi un dialogue structuré».


Het instellen van parlementaire controle op de werkzaamheden van Europol en de nieuwe vormen van samenwerking met derde landen, brengen Europol in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon, dat de Commissie, en niet Europol, bevoegd verklaart om te onderhandelen over internationale overeenkomsten inzake informatie-uitwisseling.

L'instauration d'un contrôle parlementaire des activités d'Europol et de nouveaux moyens de coopération avec les pays tiers permettent qu'Europol remplisse les exigences du traité de Lisbonne (qui confère à la Commission, plutôt qu'à Europol, la compétence pour négocier les accords internationaux sur les échanges d'informations).


3. Met het oog op de verwerking van overeenkomstig lid 5, onder c), van dit artikel overgedragen persoonsgegevens, kan Europol voor de uitvoering van de in artikel 4, lid 1, onder m), beschreven taak persoonsgegevens rechtstreeks ontvangen van een particuliere partij die verklaart dat zij krachtens het toepasselijke recht wettelijk gemachtigd is die gegevens over te dragen.

3. À la suite du transfert de données à caractère personnel conformément au paragraphe 5, point c), du présent article, Europol peut, en rapport avec celles-ci, recevoir des données à caractère personnel directement d'une partie privée que cette partie privée déclare être autorisée par la loi à transmettre conformément au droit applicable, afin de traiter ces données pour l'accomplissement de la mission prévue à l'article 4, paragraphe 1, point m).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. « Gelet op artikel 14, leden 1 en 3, artikel 15, lid 2, en artikel 19, lid 8, van de Overeenkomst, verklaart de Raad ten aanzien van de inachtneming van het niveau van bescherming van tussen de Lid-Staten en Europol uitgewisselde gegevens, wat betreft de niet-geautomatiseerde verwerking ervan, dat Europol drie jaar na de aanvang van zijn activiteiten, met de medewerking van het gemeenschappelijk controle-orgaan en de nationale controle-organen, een verslag zal opstellen dat na bestudering in de Raad van Bestuur, ter bespreking aan ...[+++]

2. « Le Conseil, vu l'article 14 paragraphes 1 et 3, l'article 15 paragraphe 2 et l'article 19, paragraphe 8 de la convention, déclare que s'agissant du respect du niveau de protection des données échangées entre les États membres et Europol pour ce qui est de leur traitement non automatisé, Europol élaborera ­ trois ans après le lancement de ses activités et avec la participation de l'autorité de contrôle commune et des autorités de contrôle nationales, chacune pour les domaines ressortant de leur compétence ­ un rapport qui, après étude par le conseil d'administration, sera soumis au Conseil pour examen».


2. « Gelet op artikel 14, leden 1 en 3, artikel 15, lid 2, en artikel 19, lid 8, van de Overeenkomst, verklaart de Raad ten aanzien van de inachtneming van het niveau van bescherming van tussen de Lid-Staten en Europol uitgewisselde gegevens, wat betreft de niet-geautomatiseerde verwerking ervan, dat Europol drie jaar na de aanvang van zijn activiteiten, met de medewerking van het gemeenschappelijk controle-orgaan en de nationale controle-organen, een verslag zal opstellen dat na bestudering in de Raad van Bestuur, ter bespreking aan ...[+++]

2. « Le Conseil, vu l'article 14 paragraphes 1 et 3, l'article 15 paragraphe 2 et l'article 19, paragraphe 8 de la convention, déclare que s'agissant du respect du niveau de protection des données échangées entre les États membres et Europol pour ce qui est de leur traitement non automatisé, Europol élaborera ­ trois ans après le lancement de ses activités et avec la participation de l'autorité de contrôle commune et des autorités de contrôle nationales, chacune pour les domaines ressortant de leur compétence ­ un rapport qui, après étude par le conseil d'administration, sera soumis au Conseil pour examen».


Rob Wainwright, directeur van Europol, verklaart: "Internationale drugshandel blijft de hoofdactiviteit van de meeste georganiseerde criminele groepen.

Le directeur d’Europol, M. Rob Wainwright, a ajouté: «Le trafic de drogue international demeure l’activité principale de la plupart des groupes criminels organisés.


verklaart nogmaals dat de algemene verslagen over de activiteiten van Europol zoals genoemd in artikel 28, lid 10, punt (1) van de Europol-overeenkomst uitdrukkelijk deze prioriteiten moeten vermelden en informatie moeten geven over de stand van uitvoering en de verwachte ontwikkelingen van het daaropvolgende jaar. De verslagen worden toegezonden aan het Europees Parlement met het oog op het jaarlijks debat zoals bedoeld in artikel 39 van het Verdrag betreffende de Europes ...[+++]

réitère que les rapports généraux sur les activités d'Europol visés à l'article 28, paragraphe 10, sous-paragraphe 1, point 1, de la convention Europol doivent expressément faire référence à ces priorités et illustrer l'état de leur mise en œuvre, ainsi que les évolutions attendues pour l'année suivante; que ces rapports sont adressés au Parlement européen en vue du débat annuel visé à l'article 39 du traité sur l'Union européenne et sont ensuite publiés avec les avis du Parlement européen et les observations et évaluations des différents États membres;


2. De Vaste Commissie van de Belgische gemeentepolitie verklaart inderdaad briefwisseling te hebben ontvangen in verband met vacatures bij Europol en deze te hebben doorgezonden naar haar leden en aan de provinciale voorzitters van de Koninklijke federatie der commissarissen van politie en adjunct-commissarissen van politie van België.

2. La Commission permanente de la police communale belge déclare en effet avoir reçu de la correspondance relative à des places vacantes à Europol et avoir transmis celle-ci à ses membres et aux présidents provinciaux de la Fédération royale des commissaires de police et commissaires de police-adjoints de Belgique.


De mogelijkheid een dergelijke bepaling op te nemen is uitdrukkelijk voorzien in artikel K.3, lid 2, punt c) van het VEU. Van deze mogelijkheid is in de overeenkomst inderdaad gebruik gemaakt: haar artikel 40 verklaart de communautaire rechter bevoegd voor het regelen van geschillen tussen EUROPOL en haar agenten.

La possibilité d'insérer une telle clause compromissoire est en effet expressément prévue à l'article K.3, paragraphe 2, point c du TUE. Il est fait usage de cette faculté dans la Convention qui, en son article 40, attribue compétence au juge communautaire pour le règlement des litiges entre EUROPOL et ses agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart dat europol' ->

Date index: 2023-09-28
w