Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaarde mevrouw turtelboom als toenmalig " (Nederlands → Frans) :

In haar antwoord op mijn vraag van januari 2010 verklaarde mevrouw Turtelboom :”Vandaag is men niet in staat om op een precieze manier het politie-effectief te becijferen, dat in een gegeven omgeving nodig is om de basispolitiezorg in zijn huidige vorm in voldoende mate te verzekeren”.

Dans sa réponse à ma question de janvier 2010, madame Turtelboom, expliquait être " aujourd'hui incapable de quantifier de manière certaine l'effectif policier qui est nécessaire, dans un environnement donné, à la satisfaction de la fonction de police de base dans son actuelle conception" .


Als antwoord op een schriftelijke vraag (vraag nr. 375, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 61) aan de toenmalige minister van Justitie, mevrouw Turtelboom, ontving ik een lijst van meer dan 300 adviescommissies allerhande waarin magistraten zetel(d)en.

En réponse à une question écrite (question n° 375, Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 61) adressée à la précédente ministre de la Justice, Mme Turtelboom, j'ai reçu une liste de plus de 300 commissions d'avis de toutes sortes au sein desquelles siégeaient des magistrats.


In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag stelde de toenmalige minister van Binnenlandse zaken, mevrouw Turtelboom, dat elke burger tegen eind september 2009 door zijn gemeente moest zijn opgeroepen om het oude model van identiteitskaart door een elektronische versie te laten vervangen.

En réponse à une précédente question écrite , la ministre de l'Intérieur de l'époque, Mme Turtelboom, m'avait répondu que pour fin septembre 2009, chaque citoyen devait avoir été convoqué par sa commune pour le remplacement de sa carte d'identité de l'ancien modèle par une carte d'identité électronique.


Zoals u werd gepreciseerd in antwoord op een identieke vraag met betrekking tot de jaren 2005 tot 2010 door toenmalig minister van Binnenlandse Zaken mevrouw Annemie Turtelboom, zijn de tuchtoverheden niet verplicht om informatie te verschaffen over de tuchtonderzoeken (voorafgaande onderzoeken) die zij verrichten of de schorsingen (voorlopige schorsingen) die zij uitspreken in het belang van de dienst.

Comme cela vous a été précisé en réponse à une identique question ciblant les années 2005 à 2010 par Madame Annemie Turtelboom, alors ministre de l’Intérieur, les autorités disciplinaires ne sont pas obligées de fournir les informations relatives aux enquêtes disciplinaires (enquêtes préliminaires) qu’elle diligentent ou aux suspensions (suspensions provisoires) qu’elles prononcent dans l’intérêt du service.


Vorig jaar verklaarde mevrouw Turtelboom als toenmalig minister van Binnenlandse Zaken meermaals aan de pers dat zij het beu was dat haar politieagenten werden opgevorderd om in te springen in de gevangenissen.

L'an dernier, Mme Turtelboom, alors ministre de l'Intérieur, a déclaré à plusieurs reprises à la presse qu'elle en avait marre que ses agents de police soient requis pour intervenir dans les prisons.


Onze fractie liet uiteraard niet na om die problemen in de Senaat voor te leggen aan de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, die bij monde van mevrouw Turtelboom liet weten dat de feiten geïsoleerde gevallen waren en dat de specifieke problematiek van de Brusselse jeugdbendes zeer actief wordt gevolgd door het parket.

Naturellement, notre groupe n'a pas manqué de soumettre ces problèmes au ministre de l'Intérieur de l'époque qui, par la voix de Mme Turtelboom, a fait savoir qu'il s'agissait de faits isolés et que le problème spécifique des bandes de jeunes de Bruxelles est suivi très activement par le parquet.


In een interview met Humo van 30 december 1993 verklaarde mevrouw De Galan, als toenmalig minister van Volksgezondheid, dat : " iemand die in Afrika, goed wetend hoe de situatie daar is, welke ravages aids daar veroorzaakt, goed wetend hoe de Afrikaanse benadering van sexualiteit is, gaat verkondigen dat condooms niet kunnen, die maakt zich schuldig aan moordpoging.

Dans une interview publiée le 30 décembre 1993 dans l'hebdomadaire " Humo " , Mme De Galan, qui était à l'époque ministre de la Santé publique, avait fait la déclaration suivante (traduction libre) : Quelqu'un qui, connaissant la situation en Afrique, les ravages que le sida y provoque et l'approche africaine de la sexualité, y déclare que l'utilisation de préservatifs est interdite se rend coupable de tentative de meurtre.


In antwoord op een mondelinge vraag (nr. 14.858) van mevrouw Annemie Turtelboom antwoordde de toenmalige minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid dat " de reglementaire wijziging niet nog plaats kon vinden gedurende deze legislatuur omdat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met alle parameters.

En réponse à une question orale (n° 14.858) de Mme Annemie Turtelboom, l'ancien ministre des Affaires sociales a précisé que " la modification réglementaire n'a pas encore pu être réalisée au cours de cette législature, étant donné qu'il est important de tenir compte de l'ensemble des paramètres.


Op 8 juni 2004 verklaarde de toenmalige minister van Economie, mevrouw Moerman, in de Kamercommissie: " zonder aanspraak te maken op volledigheid van het onderzoek dat alle administraties tot heden gevoerd hebben en zonder in detail te treden van de soms gedeelde bevoegdheden, kan ik u een overzicht geven van de domeinen die op federaal vlak onder de toepassing van de richtlijn Bolkestein vallen.

Le 8 juin 2004, madame Moerman, alors ministre de l'Economie, a déclaré en commission de la Chambre que " sans pouvoir certifier le caractère parfaitement exhaustif de l'examen mené à ce jour par l'ensemble des administrations et sans entrer dans le détail des compétences qui sont parfois partagées, voici pour le fédéral les domaines concernés par la proposition de directive.


Op 8 juni 2004 verklaarde de toenmalige minister van Economie, mevrouw Moerman, in de Kamercommissie: " zonder aanspraak te maken op volledigheid van het onderzoek dat alle administraties tot heden gevoerd hebben en zonder in detail te treden van de soms gedeelde bevoegdheden, kan ik u een overzicht geven van de domeinen die op federaal vlak onder de toepassing van de richtlijn Bolkestein vallen.

Le 8 juin 2004, madame Moerman, alors ministre de l'Economie, a déclaré en commission de la Chambre que " sans pouvoir certifier le caractère parfaitement exhaustif de l'examen mené à ce jour par l'ensemble des administrations et sans entrer dans le détail des compétences qui sont parfois partagées, voici pour le fédéral les domaines concernés par la proposition de directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde mevrouw turtelboom als toenmalig' ->

Date index: 2022-05-06
w