Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "verklaarde kandidaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuigi ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme






lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Regering benoemt de mandataris uit de "geschikt" verklaarde kandidaten.

Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes".


De toegankelijk verklaarde kandidaten voor een gesprek met de Selectiecommissie zullen worden uitgenodigd.

Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la commission de sélection.


De Regering benoemt de mandataris uit de "geschikt" verklaarde kandidaten.

Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats « aptes ».


De toegankelijk verklaarde kandidaten zullen uitgenodigd worden voor een gesprek met de Selectiecommissie.

Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la commission de sélection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat zowel uit de processen-verbaal van de hoorzitting van de kandidaten, als uit het met redenen omkleed advies en uit de rangschikking van de selectiecommissie blijkt dat, van de twee geschikt verklaarde kandidaten, Mevr. Caroline MANCEL het best aan de profielvereisten beantwoordt voor het mandaat van Directeur-diensthoofd van de directie " Werkgevers" van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant qu'il ressort tant des procès-verbaux d'audition des candidats que l'avis motivé et du classement de la commission de sélection que, des deux candidates déclarés aptes, Mme Caroline MANCEL répond le mieux aux exigences du profil pour le mandat de directeur-chef de service de la direction « Employeurs » de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de Bruxelles-Capitale;


Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, na het onderzoek en de vergelijking gevoerd te hebben van de geschiktheid van competenties, relationele vaardigheden en managementvaardigheden van de kandidaten, op volgende manier tot de rangschikking van de geschikt verklaarde kandidaten is overgegaan:

Considérant que la commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitude relationnelles et du degré d'aptitude au management des candidats, procédé, au classement des candidats déclarés aptes de la manière suivante :


Overwegende dat zowel uit de processen-verbaal van de hoorzitting van de kandidaten, als uit het met redenen omkleed advies en uit de rangschikking van de selectiecommissie blijkt dat, van de twee geschikt verklaarde kandidaten, Mevr. Cécile THIRIAUX het best aan de profielvereisten beantwoordt voor het mandaat van Directeur-diensthoofd van de directie « BHR en Financiën » van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant qu'il ressort tant des procès-verbaux d'audition des candidats que l'avis motivé et du classement de la commission de sélection que, des deux candidates déclarés aptes, Mme Cécile THIRIAUX répond le mieux aux exigences du profil pour le mandat de Directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de Bruxelles-Capitale;


Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, na het onderzoek en de vergelijking gevoerd te hebben van de geschiktheid van competenties, relationele vaardigheden en managementvaardigheden van de kandidaten, op volgende manier tot de rangschikking van de geschikt verklaarde kandidaten is overgegaan:

Considérant que la commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management des candidats, procédé, au classement des candidats déclarés aptes de la manière suivante :


Overwegende dat de selectiecommissie, na hun akten van kandidaatstelling te hebben onderzocht, hun beheersplannen te hebben bestudeerd en de kandidaten te hebben vergeleken voor wat betreft de geschiktheid van de competenties, de relationele vaardigheden en de managementvaardigheden, de geschikt verklaarde kandidaten rangschikt als volgt :

Considérant que la commission de sélection a, après avoir examiné leurs actes de candidatures, étudié leurs plans de gestion et effectué la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitudes relationnelles et du degré d'aptitude au management des candidats, procédé au classement des candidats déclarés aptes de la manière suivante :


Hieruit volgt dat aangezien verordening nr. 1049/2001 in casu niet van toepassing is en artikel 6 van bijlage III bij het Statuut, titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek en titel III, punt 3, van de Gids voor de kandidaten EPSO niet verplichten om de kandidaten hun gecorrigeerde schriftelijke examens toe te zenden, het eerste middel deels niet-ontvankelijk en deels ongegrond moet worden verklaard.

Il s’ensuit que, dans la mesure où le règlement n 1049/2001 n’est pas applicable en l’espèce et que l’article 6 de l’annexe III du statut, le titre D, point 4 de l’avis de concours et le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats n’obligent pas l’EPSO à communiquer aux candidats leurs épreuves écrites corrigées, le premier moyen doit être rejeté comme étant, en partie, irrecevable et, en partie, non fondé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde kandidaten' ->

Date index: 2023-09-24
w