Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "verklaard of daarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]


eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het eerste criterium kan het verzoekschrift onontvankelijk worden verklaard indien daarin niet wordt gewezen op een ernstige vraag over de interpretatie of de toepassing van het Verdrag of de protocollen, dan wel op een ernstige kwestie van algemeen belang.

Le premier est celui selon lequel la requête pourrait être déclarée irrecevable si elle ne soulève aucune question grave relative à l'interprétation ou à l'application de la Convention ou de ses Protocoles, ni une question grave de caractère général.


Ieder lid van de Raad dat tekort gekomen is aan de waardigheid van zijn ambt of aan de plichten van zijn staat, kan, volgens het geval, van zijn ambt vervallen verklaard of daarin geschorst worden, bij een arrest dat door de Raad van State, in algemene vergadering, op advies van de auditeur-generaal of de adjunct-auditeur-generaal naargelang het geval wordt uitgesproken.

Tout membre du Conseil qui a manqué à la dignité de ses fonctions ou aux devoirs de son état peut, suivant le cas, être déclaré déchu ou suspendu de ses fonctions par arrêt rendu en assemblée générale par le Conseil d'État sur avis de l'auditeur général ou de l'auditeur général adjoint selon le cas.


Volgens het eerste criterium kan het verzoekschrift onontvankelijk worden verklaard indien daarin niet wordt gewezen op een ernstige vraag over de interpretatie of de toepassing van het Verdrag of de protocollen, dan wel op een ernstige kwestie van algemeen belang.

Le premier est celui selon lequel la requête pourrait être déclarée irrecevable si elle ne soulève aucune question grave relative à l'interprétation ou à l'application de la Convention ou de ses Protocoles, ni une question grave de caractère général.


De Nationale Hoge Raad voor Personen met een handicap bracht reeds advies uit over het gebruik van het fonds en verklaarde zich daarin voorstander van de rechtstreekse creatie van banen.

Le Conseil supérieur national des personnes handicapées a déjà émis un avis sur l'utilisation du Fonds, se prononçant en faveur de la création directe d'emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het EU-VS privacyschild wordt gevolg gegeven aan de eisen die het Europese Hof van Justitie heeft geformuleerd in zijn arrest van 6 oktober 2015. Daarin werd de oude veiligehavenregeling ongeldig verklaard.

Le «bouclier vie privée UE-États-Unis» (EU-US Privacy Shield) tient compte des exigences énoncées par la Cour de justice de l'Union européenne dans son arrêt du 6 octobre 2015, qui a déclaré invalide l’ancien régime de la sphère de sécurité (Safe Harbour).


Bij dit arrest heeft het Hof het besluit van het Europees Parlement van 20 september 1995 nietig verklaard, op grond dat daarin voor 1996 geen twaalf periodes van gewone voltallige zittingen te Straatsburg werden bepaald.

Par cet arrêt, la Cour a annulé la délibération du Parlement européen, du 20 septembre 1995, au motif qu’elle ne fixait pas douze périodes de sessions plénières ordinaires à Strasbourg pour 1996.


Daarin is verklaard dat maatregelen van de Gemeenschap, waarvan deze aanbeveling deel uitmaakt, moeten worden getroffen om een open en concurrerende Europese markt voor communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten, waarvan de Europese burgers en ondernemingen profiteren en die bijdragen tot consolidering van de interne markt, effectief te stimuleren en te ondersteunen.

Il y est indiqué que des mesures communautaires, dont relève cette recommandation, doivent être mises en œuvre pour favoriser efficacement le développement d'un marché européen des communications, des infrastructures et des services associés ouvert et concurrentiel, qui profite aux entreprises et aux citoyens européens et permette de consolider le marché intérieur.


De grote meerderheid van de delegaties verklaarde zich voorstander van een dergelijk voorstel en wenste dat daarin rekening wordt gehouden met de aanbevelingen in de externe evaluatie over de uitvoering en de doeltreffendheid van EHLASS die de Commissie onlangs heeft laten uitvoeren.

La grande majorité des délégations s'est exprimée en faveur d'une telle proposition en souhaitant qu'elle tienne compte aussi des recommandations contenues dans l'évaluation externe sur la mise en oeuvre et l'efficacité d'EHLASS que la Commission a récemment fait éffectuer.


Zoals zij in haar mededeling van juni 1990 aan de Raad reeds had verklaard, en wegens de daarin aangehaalde redenen, is de Commissie deze hedendaagse vorm van organisatie van de lijnvaartondernemingen, die is ontstaan met het verschijnen van de containerschepen, gunstig gezind.

Ainsi qu'elle l'avait déjà exprimé dans sa communication de juin 1990 au Conseil, et pour les raisons qui y sont citées, la Commission est favorable à cette forme moderne d'organisation des transports maritimes de ligne née avec l'apparition des conteneurs.


Daarin verklaarde een Turk dat de TRT een belangrijke rol zou hebben gespeeld bij het uitlokken van de rellen door te stellen dat de revolutie van Ataturk in gevaar wordt gebracht door de Koerden.

Au cours de celle-ci, un Turc a déclaré que la TRT aurait joué un rôle important dans le déclenchement des émeutes en affirmant que la révolution d'Ataturk est mise en péril par les Kurdes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaard of daarin' ->

Date index: 2023-07-12
w