Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingsuitgaven hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

10. Politieke partijen die geen aangifte van hun verkiezingsuitgaven hebben ingediend (punten 4.1 en 7.1 van het advies)

10. Partis politiques n'ayant pas introduit une déclaration de leurs dépenses électorales (points 4.1 et 7.1 de l'avis)


Partijen die wel tijdig hun aangifte van verkiezingsuitgaven hebben ingediend

Partis qui ont déposé leurs déclarations de dépenses électorales dans les temps


Partijen die geen aangifte van verkiezingsuitgaven hebben ingediend

Partis qui n'ont pas déposé de déclaration de dépenses électorales


10. Politieke partijen die geen aangifte van hun verkiezingsuitgaven hebben ingediend (punten 4.1 en 7.1 van het advies)

10. Partis politiques n'ayant pas introduit une déclaration de leurs dépenses électorales (points 4.1 et 7.1 de l'avis)


(8) Drie politieke partijen die geen lijst hebben ingediend in het arrondissement van Brussel-Hoofdstad, waarvan één echter een lijstnummer gekregen heeft, hebben ook een aangifte van de verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen ingediend.

(8) Trois partis politiques n'ayant déposé aucune liste dans l'arrondissement de Bruxelles-Capitale, dont l'un s'est néanmoins vu attribuer un numéro de liste, ont par ailleurs déposé une déclaration de dépenses électorales et d'origine des fonds.


De partij PROBRUXSEL N heeft niet geantwoord op de verzonden brief, maar deze partij blijkt wel degelijk een aangifte van verkiezingsuitgaven te hebben ingediend - buiten de bij wet opgelegde termijn - die opgenomen is in de bijlagen bij het verslag van de voorzitters van het hoofdbureau.

Le parti PROBRUXSEL N n'a pas répondu au courrier qui lui a été adressé, mais il s'avère que ce parti a bel et bien remis une déclaration de dépenses électorales - en dehors du délai imparti par la loi - qui figure dans les documents annexés au rapport des présidents du Bureau principal.


Het Rekenhof wijst erop dat op die manier ruim 28 % van de politieke partijen die kandidatenlijsten hebben ingediend en ruim 16 % van de kandidaten zich hebben onttrokken aan de controle van hun verkiezingsuitgaven door de Commissie.

La Cour souligne que, ce faisant, plus de 28 % des partis politiques ayant introduit des listes de candidats et 16 % des candidats se sont soustraits au contrôle de leurs dépenses électorales par la Commission de contrôle.


Overwegende dat artikel 7 van de voormelde wetten van 19 mei 1994 het voormelde artikel 116, § 6, van het Kieswetboek van toepassing verklaart voor de verkiezingen van het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden; dat dit artikel zowel de kandidaat-titularissen als de kandidaat-opvolgers ertoe verplicht zich er schriftelijk, in hun akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen toe te verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben ...[+++]

Considérant que l'article 7 des lois du 19 mai 1994 précitées rendent applicables l'article 116, § 6, précité du Code électoral, pour les élections du Parlement européen et des Conseils de Région et de Communauté; que cet article fait obligation aux candidats tant titulaires que suppléants de s'engager par écrit dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures, à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver l ...[+++]


Overwegende dat het voormelde artikel 116, § 6, van het Kieswetboek, zowel de kandidaat-titularissen als de kandidaat-opvolgers ertoe verplicht zich er schriftelijk, in hun akte van bewilliging van hun kandidaturen toe te verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben om die uitgaven te dekken aan te geven binnen vijfenveertig dagen na datum van de verkiezingen, de stavingsstukken be ...[+++]

Considérant que l'article 116, § 6, précité du Code électoral, fait obligation aux candidats tant titulaires que suppléants de s'engager par écrit dans l'acte d'acceptation de leurs candidatures à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver les pièces justificatives relatives aux dépenses électorales et à l'origine des fonds pendant les deux ans qui suivent la date de l'élection et à enregistrer l'identité d ...[+++]


verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven aan te geven binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen, de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben om die uitgaven te dekken, aan te geven en de identiteit van de natuurlijke personen die hen giften van 5 000 BEF en meer gedaan hebben, te registreren; dat de akten van bewilliging van hun kandidaturen, wanneer het gaat om de gelijktijdige verkiezingen die gehouden zullen w ...[+++]

et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales dans les trente jours suivant la date des élections, à déclarer l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur font des dons de 5.000 F. et plus; que, s'agissant des élections simultanées qui se tiendront le 13 juin prochain pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen et les Conseils de Région et de Communauté, les actes d'acceptation de candidatures seront remis entre les mains du président du bureau principal de collège ou de circonscription, selon le cas, conjo ...[+++]


w