Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingsstrijd » (Néerlandais → Français) :

Een onomwonden stellingname van de Commissie ten voordele van de regering in Madrid, te midden van een bitse verkiezingsstrijd.

Il s'agit d'une franche prise de position de la Commission en faveur du gouvernement de Madrid dans le cadre d'une lutte électorale âpre.


2. In het laatste geval, zal onze regering vragen om een duidelijk onderzoek, of gaat ze akkoord met de instrumentalisering van de Europese communicatiekanalen in deze verkiezingsstrijd?

2. Dans le dernier cas, notre gouvernement demandera-t-il qu'une enquête concrète soit menée, ou approuve-t-il l'instrumentalisation des canaux de communication européen dans le cadre de cette lutte électorale?


De verkiezingsstrijd was helemaal niet gestart onder het gesternte van een tribale strijd, maar de eerste dagen na de verkiezingen doken geruchten van onregelmatigheden bij het tellen van de stemmen op.

La bataille électorale n'avait pas du tout débuté sous le signe d'une lutte tribale, mais des rumeurs d'irrégularités dans le dépouillement des votes ont circulé pendant les premiers jours qui ont suivi les élections.


De verkiezingsstrijd nu is één van de wezenlijke aspecten van het democratische bestel omdat er zonder die strijd voor de rivaliteit onder de partijen geen oplossing bestaat en zij niet langer heilzaam is.

Or, la compétition électorale est l'un des aspects essentiels du système démocratique, car à défaut de celle-ci, la rivalité entre les partis ne trouve pas de solution et cesse d'être bénéfique.


De verkiezingsstrijd nu is één van de wezenlijke aspecten van het democratisch bestel omdat er zonder die strijd voor de rivaliteit onder de partijen geen oplossing bestaat en zij niet langer heilzaam is.

Or, la compétition électorale est l'un des aspects essentiels du système démocratique, car à défaut de celle-ci, la rivalité entre les partis ne trouve pas de solution et cesse d'être bénéfique.


Doordat alle aandacht naar het federale niveau wordt gezogen, zal de verkiezingsstrijd op dat niveau de keuze van de kiezer voor de andere niveaus mee bepalen.

Comme toute l'attention se focalisera sur le niveau fédéral, la bataille électorale à ce niveau influencera en partie le choix de l'électeur pour les autres niveaux de pouvoir.


3. Zoals de Raad van State in zijn advies L. 23.522/9 van 26 oktober 1994 over een voorstel van wet « tot wijziging van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen » (1) heeft opgemerkt, is de verkiezingsstrijd een domein waarin de gelijkheid strikt moet worden bewaard, aangezien de Staat volkomen neutraal moet blijven ten aanzien van de verschillende kandidaten die om de macht dingen; dat is een grondbeginsel in een democratische samenleving.

3. Comme l'a relevé le Conseil d'État dans son avis L. 23.522/9 du 26 octobre 1994, sur une proposition de loi « modifiant la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques » (1), la compétition électorale est un domaine dans lequel une rigoureuse égalité doit être sauvegardée, l'État devant rester parfaitement neutre vis-à-vis des différents candidats qui se disputent le pouvoir; il s'agit là d'un principe essentiel dans une société démocratique.


In Europa zouden waarschijnlijk alleen meertalige kandidaten een kans hebben in een dergelijke verkiezingsstrijd.

En Europe, seuls des candidats multilingues auront sans doute une chance lors de telles élections directes.


Hoewel de officiële resultaten van de verkiezingen voorlopig nog niet bekend zullen zijn, maakt de Europese Unie van de gelegenheid gebruik om het volk en de regering van Indonesië te feliciteren met het over het algemeen vreedzame karakter van de in alle vrijheid verlopen verkiezingsstrijd en verkiezingen, en zij hoopt dat de komende presidentsverkiezingen op dezelfde positieve wijze plaats zullen vinden.

Même s'il faudra attendre quelque temps avant d'avoir les résultats officiels du scrutin, l'Union européenne saisit cette occasion pour féliciter le peuple et le gouvernement indonésiens pour la manière pacifique dont le processus pré-électoral et le scrutin se sont généralement déroulés et pour la liberté avec laquelle il a été dans l'ensemble possible de briguer les suffrages des électeurs; elle espère que l'élection présidentielle à venir pourra se dérouler dans les mêmes bonnes conditions.


De Europese Unie heeft akte genomen van het besluit van zes van de zeven kandidaten om zich uit de verkiezingsstrijd terug te trekken, alsmede van de beweegredenen die zij ter ondersteuning van hun besluit hebben aangevoerd.

L'Union européenne a relevé la décision de six candidats sur sept de se retirer du scrutin, ainsi que les motifs qu'ils ont invoqués à l'appui de leur décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingsstrijd' ->

Date index: 2024-08-11
w