Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "verkiezingsproces zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag als officieel waarnemer niet tussenkomen in het verkiezingsproces, zelfs niet als men geconfronteerd wordt met actieve corruptie.

Un observateur officiel n'a pas le droit de s'immiscer dans le processus électoral, pas même s'il est confronté à des actes de corruption active.


Men mag als officieel waarnemer niet tussenkomen in het verkiezingsproces, zelfs niet als men geconfronteerd wordt met actieve corruptie.

Un observateur officiel n'a pas le droit de s'immiscer dans le processus électoral, pas même s'il est confronté à des actes de corruption active.


De internationale gemeenschap moet niet voor alle fasen van het verkiezingsproces zorgen, Congo is in staat om dat zelf te doen.

La communauté internationale ne doit pas assumer toutes les étapes du processus électoral, le Congo est à même de les mettre en place lui-même.


Het democratiseringsproces en vrije, transparante en democratische verkiezingen zijn slechts mogelijk in die mate dat de bevolking zelf gesensibiliseerd wordt over het belang en het verloop van het hele verkiezingsproces.

Le processus de démocratisation et la tenue d'élections libres, transparentes et démocratiques ne sont possibles que si l'on sensibilise la population elle-même à l'importance et au déroulement du processus électoral dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat de versterking van de regionale stabiliteit in het Middellandse Zeegebied van wezenlijk belang is om migratiestromen naar Europa te voorkomen en verzoekt de hoge vertegenwoordiger maatregelen te ontwikkelen gericht op Europese ondersteuning van het overgangs- en transformatieproces (versterking van de democratische instellingen, bevordering van democratisch bestuur en sociale rechtvaardigheid, en ondersteuning van de voorbereiding van vrije en eerlijke verkiezingen en van het verkiezingsproces zelf) en ervoor te zorgen dat zowel het Europees nabuurschapsbeleid als de Unie voor het Middellandse Zeegebied deze doelen n ...[+++]

9. estime que le renforcement de la stabilité régionale dans le bassin méditerranéen est essentiel pour prévenir les flux migratoires en direction de l'Europe et invite la haute représentante à présenter une série de mesures visant à apporter l'appui de l'Union aux processus de transition et de transformation (renforcement des institutions démocratiques, promotion de la gouvernance démocratique et de la justice sociale, et assistance à la préparation et à la tenue d'élections libres et régulières) et à axer la politique de voisinage et l'Union pour la Méditerranée vers la réalisation de ces objectifs;


8. is van mening dat de versterking van de regionale stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied van wezenlijk belang is om migratiestromen naar Europa te voorkomen en verzoekt de hoge vertegenwoordiger maatregelen te ontwikkelen gericht op Europese ondersteuning van het overgangs- en transformatieproces (versterking van de democratische instellingen, bevordering van democratisch bestuur en sociale rechtvaardigheid, en ondersteuning van de voorbereiding van vrije een eerlijke verkiezingen en van het verkiezingsproces zelf) en ervoor te zorgen dat zowel het Europees nabuurschapsbeleid als de Unie voor het Middellandse Zeegebied deze doelen ...[+++]

8. estime que le renforcement de la stabilité régionale dans le bassin méditerranéen est crucial afin de prévenir les flux migratoires en direction de l'Europe et invite la haute représentante à présenter un train de mesures visant à apporter l'appui de l'Union aux processus de transition et de transformation (renforcement des institutions démocratiques, promotion de la gouvernance démocratique et de la justice sociale, et assistance à la préparation et à la tenue d'élections libres et régulières) et à établir des liens entre la politique européenne de voisinage et l'Union pour la Méditerranée pour qu'elles œuvrent à la réalisation de ce ...[+++]


De presidentsverkiezingen van 5 januari dit jaar werden gehouden om uit een impasse te komen, maar tijdens het verkiezingsproces zelf zijn verschillende schendingen en dubbelzinnigheden vastgesteld, en tot mijn spijt moet ik toegeven dat het optreden van de bevoegde Georgische autoriteiten ontoereikend was om de stemgerechtigden en kandidaten ervan te overtuigen dat ze de politieke wil bezaten om alle electorale schendingen die tijdens die verkiezingen plaatsvonden te onderzoeken.

Les élections présidentielles du 5 janvier dernier ont été décidées pour sortir de l’impasse, mais au cours du processus électoral lui-même, plusieurs irrégularités et ambiguïtés ont été constatées. Je dois admettre à regret que les actions des autorités géorgiennes concernées ont été insuffisantes pour convaincre les électeurs et les candidats qu’elles avaient la volonté politique d’enquêter sur toutes les infractions électorales qui ont entaché ces élections.


De openheid van de verkiezingscampagne, de transparante organisatie van het verkiezingsproces zelf, de activiteit en de welwillende houding van de kiezers: dat alles waren de conclusies van alle internationale waarnemers en van de Oekraïners zelf.

Ouverture de la campagne électorale, organisation transparente des élections elles-mêmes, activité des électeurs et bonne volonté: telles ont été les conclusions générales de tous les observateurs internationaux et des Ukrainiens eux-mêmes.


40. wenst dat de landenrapporten van de diplomatieke vertegenwoordigingen van de EU en de EG-delegaties in derde landen, alsmede de verslagen over verkenningsmissies op verzoek beschikbaar worden gesteld aan het Parlement, om degelijke informatie te verkrijgen over een land dat verkiezingen houdt, en onderstreept het belang van een adequate rapportage over het verkiezingsproces zelf en de periode na de verkiezingen;

40. demande que des rapports par pays des missions diplomatiques de l'UE et des délégations de la CE dans les pays tiers, ainsi que les rapports d'évaluation des missions soient rendus accessibles au Parlement sur demande, de manière à ce qu'il dispose d'informations solides concernant le pays où se déroulent les élections; attire l'attention sur l'importance des rapports relatifs à la procédure électorale elle-même et à la période post-électorale;


Voor de DRC hadden we in het kader van deze assemblee en van AWEPA de kans om internationale waarnemers van het verkiezingsproces te zijn, in het bijzonder van de verkiezing zelf.

Concernant la RDC, nous avons eu, dans le cadre de cette assemblée et dans celui de l'AWEPA, la possibilité d'être des observateurs internationaux du processus électoral, plus particulièrement de l'élection en tant que telle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingsproces zelf' ->

Date index: 2025-06-28
w