Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep verkiezingsbijstand van de VN

Traduction de «verkiezingsbijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep verkiezingsbijstand van de VN

Groupe de l'assistance électorale des NU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is van mening dat er meer werk moet worden gemaakt van de samenwerking tussen de EU en het UNDP bij de bevordering van gedeelde waarden en de ondersteuning van regeringen, het maatschappelijk middenveld en de bevolking in armere landen op het vlak van belangrijke beleidsdomeinen als capaciteitsontwikkeling, institutionele opbouw, de strijd tegen corruptie, gelijkheid tussen man en vrouw, verkiezingsbijstand, crisispreventie en herstel na een crisis, rampenrisicovermindering en klimaatverandering;

2. estime que l'Union et le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) doivent renforcer leur coopération pour promouvoir ces valeurs communes et appuyer les pouvoirs publics, la société civile et les citoyens des pays pauvres dans des domaines d'action importants comme le développement des capacités, le développement institutionnel, la lutte contre la corruption, l'égalité entre les hommes et les femmes, l'assistance électorale, la prévention et la sortie de crise, l'atténuation des risques de catastrophe ou encore le changement climatique;


10. roept de Commissie, de lidstaten en andere internationale actoren op hun uiterste best te doen om de organisatie van de verkiezingen zoals opgenomen in het stappenplan voor het overgangsproces te ondersteunen, in het bijzonder door bij te dragen aan het door het UNDP beheerde programma voor verkiezingsbijstand, zodat de verkiezingen vóór het einde van het jaar kunnen plaatsvinden, waarmee een belangrijk element van het stappenplan voor het overgangsproces wordt verwezenlijkt;

10. demande à la Commission, aux États membres et aux autres acteurs internationaux de mettre tout en œuvre pour soutenir l'organisation des élections prévues dans la feuille de route pour la transition, en particulier en participant au programme d'assistance électorale géré par le PNUD, afin que ces élections puissent avoir lieu avant la fin de l'année et que ce point essentiel de la feuille de route soit réalisé;


10. roept de Commissie, de lidstaten en andere internationale actoren op hun uiterste best te doen om de organisatie van de verkiezingen zoals opgenomen in het stappenplan voor het overgangsproces te ondersteunen, in het bijzonder door bij te dragen aan het door het UNDP beheerde programma voor verkiezingsbijstand, zodat de verkiezingen vóór het einde van het jaar kunnen plaatsvinden, waarmee een belangrijk element van het stappenplan voor het overgangsproces wordt verwezenlijkt;

10. demande à la Commission, aux États membres et aux autres acteurs internationaux de mettre tout en œuvre pour soutenir l'organisation des élections prévues dans la feuille de route pour la transition, en particulier en participant au programme d'assistance électorale géré par le PNUD, afin que ces élections puissent avoir lieu avant la fin de l'année et que ce point essentiel de la feuille de route soit réalisé;


Daarnaast zijn momenteel nog een aantal andere projecten ter studie, zoals een programma ter ondersteuning van onderwijs in democratie en mensenrechten aan jongeren dat ook zou worden geleid door de UNESCO en verschillende projecten inzake verkiezingsbijstand.

D’autres projets sont à l’étude actuellement notamment un programme d’appui à l'éducation des jeunes à la démocratie et aux droits de l'homme également mené par l’UNESCO, ainsi que plusieurs projets d’assistance électorale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU staat paraat om eventueel verkiezingsbijstand te verlenen.

L'Union européenne est prête à apporter une assistance électorale selon qu'il conviendra.


De Commissie onderzoekt momenteel of het wenselijk is een verkiezingseenheid op te zetten die zou instaan voor de horizontale coördinatie van verkiezingsbijstand en -waarnemingen, met inbegrip van voorafgaande planning en evaluaties, ter ondersteuning van de geografische diensten en delegaties van de Commissie en ter bevordering van de contacten met andere instellingen en organen.

La Commission étudie actuellement la mise en place d'une unité élections chargée de la coordination horizontale en matière d'assistance et d'observation électorale, y compris la planification et les évaluations préalables, afin d'assister les unités géographiques et les délégations de la Commission et d'assurer la liaison avec d'autres institutions et organismes impliqués.


Aan bepaalde minimumvoorwaarden voor het houden van democratische verkiezingen zoals vermeld in de mededeling van de Commissie over verkiezingsbijstand en waarneming door de EU wordt niet voldaan.

Certaines conditions minimales concernant la tenue d'élections démocratiques, prévues dans la communication de la Commission relative à l'aide et à l'observation électorales de l'UE, ne sont pas respectées.


4. wijst erop dat het, om vrije en eerlijke verkiezingen te waarborgen, indien de Kirgizische autoriteiten hierom verzoeken, bereid is in nauwe samenwerking met de OVSE verkiezingsbijstand te verlenen, daar het vrije en eerlijke verkiezingen op basis van OVSE-verplichtingen beschouwt als de beste waarborg voor de stabiliteit van de toekomstige regering;

4. souligne que, pour assurer des élections libres et régulières, il importe qu'il soit prêt à apporter son aide à cet égard en étroite coopération avec l'OSCE, si les autorités kirghizes lui en font la demande, étant donné que le Parlement européen considère des élections libres et régulières, sur la base des critères de l'OSCE, comme la meilleure garantie de stabilité pour le futur gouvernement;


Zuid-Afrika in 1994 en de Westelijke Jordaanoever/Gazastrook in 1996 zijn twee goede voorbeelden van situaties waarin Commissiesteun, zowel wat verkiezingswaarneming, als verkiezingsbijstand betreft, ertoe heeft bijgedragen om een conflict tot bedaren te brengen.

En Afrique du Sud en 1994 et en Cisjordanie/Bande de Gaza en 1996, le soutien de la Commission, à la fois en termes d'assistance et d'observation electorales, s'est avéré une contribution réussie à l'atténuation d'une situation de conflit.


hoe kan ervoor gezorgd worden dat de diplomatieke instrumenten van de Unie worden verbeterd, onder meer door de uitwerking van concrete doelstellingen die toegespitst zijn op bijvoorbeeld deskundigheid op het gebied van mensenrechten, bemiddeling of verkiezingsbijstand?

Comment faire en sorte que les outils diplomatiques de l'Union soient améliorés, notamment par l'élaboration d'objectifs concrets axés, par exemple, sur les compétences en matière de droits de l'homme, de médiation ou d'assistance électorale?




D'autres ont cherché : groep verkiezingsbijstand van de vn     verkiezingsbijstand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingsbijstand' ->

Date index: 2024-03-01
w