Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen zullen opnieuw mensen " (Nederlands → Frans) :

Na de verkiezingen zullen opnieuw mensen worden vervolgd.

Après les élections, il y aura de nouvelles persécutions.


Volgens een ander commissielid zullen de mensen opnieuw op straat komen tegen dit vignet indien het voorgelegde wetsontwerp in werking zou treden.

Un autre commissaire estime que si le projet de loi à l'étude était mis en vigueur, il y aurait de nouveau des manifestations dans la rue contre cette vignette.


In oktober van het huidige jaar zullen opnieuw gemeentelijke verkiezingen plaatsvinden.

En octobre de cette année, il y aura à nouveau des élections communales.


Door de voorgestelde hervorming daalt het aantal kiesarrondissementen in Vlaanderen echter van 11 naar 5, terwijl het systeem van opvolgers opnieuw wordt ingevoerd en zelfs aan belang wint : enerzijds door het systeem van de dubbele kandidaatstelling en anderzijds door het gegeven dat excellenties uit de regionale regeringen ook kandidaat kunnen en zullen zijn voor de federale verkiezingen.

La réforme proposée entraîne une diminution de 11 à 5 du nombre d'arrondissements électoraux en Flandre, tandis que l'on réinstaure le système des suppléants, et, même qu'on le renforce : d'une part, par le système de la double candidature et, d'autre part, par le fait que les ténors des gouvernements régionaux peuvent aussi se présenter aux élections fédérales, ce qu'ils ne manqueront pas de faire.


Gedurende de afgelopen drie dagen zijn geen mensen uit Libië binnengekomen en er zijn zelfs Libiërs die hebben besloten om terug te gaan. Toch blijft de situatie nog wankel, en wij weten niet of opnieuw mensen Libië zullen verlaten.

Depuis trois jours, il n’y a pas eu d’exode. Certains Libyens ont décidé de rentrer chez eux mais, bien sûr, la situation reste fragile et nous ne savons pas s’il y aura d’autres exodes ou non.


27. is van mening dat, met het oog op de uitbreiding enerzijds en de komende Europese verkiezingen in 2004 anderzijds, het Parlement absoluut dichter bij de burgers moet worden gebracht, zodat de kiezers zich beter bewust zijn van de verkiezingen en meer mensen hun stem zullen uitbrengen; neemt nota van het ontwerpprogramma voor voorlichtings- en communicatiemaatregelen met het oog op de Europese verkiezingen van juni 2004, zoals ingediend door zijn Bureau in september 2002; is echter van mening dat het verslag ...[+++]

27. estime que, dans la perspective de l'élargissement, d'une part, et dans celle des élections européennes de 2004, d'autre part, il importe de rapprocher le Parlement des citoyens afin d'améliorer la sensibilisation et la participation des électeurs; prend note du projet de programme d'information et d'actions de communication en vue des élections européennes de juin 2004, qui a été présenté au Bureau en septembre 2002; estime toutefois que ce document ne contient pas de nombreuses innovations et que nombre de propositions sont d'ores et déjà mises en œuvre; ...[+++]


A. overwegende dat op 27 juli 2003 algemene verkiezingen zullen worden gehouden, hetgeen opnieuw een belangrijke stap is in het democratiseringsproces van het land,

A. considérant que des élections législatives auront lieu le 27 juillet 2003, ce qui constituera une autre étape importante dans le processus de démocratisation du pays,


27. is van mening dat, met het oog op de uitbreiding enerzijds en de komende Europese verkiezingen in 2004 anderzijds, het Parlement absoluut dichter bij de burgers moet worden gebracht, zodat de kiezers zich beter bewust zijn van de verkiezingen en meer mensen hun stem zullen uitbrengen; neemt nota van het ontwerpprogramma voor voorlichtings- en communicatiemaatregelen met het oog op de Europese verkiezingen van juni 2004, zoals ingediend door zijn Bureau in september 2002; is echter van mening dat het verslag ...[+++]

27. estime que, dans la perspective de l'élargissement, d'une part, et dans celle des élections européennes de 2004, d'autre part, il importe de rapprocher le Parlement des citoyens afin d'améliorer la sensibilisation et la participation des électeurs; prend note du projet de programme d'information et d'actions de communication en vue des élections européennes de juin 2004, qui a été présenté au Bureau en septembre 2002; estime toutefois que ce document ne contient pas de nombreuses innovations et que nombre de propositions sont d'ores et déjà mises en œuvre; ...[+++]


Ik hoop dat we samen oplossingen zullen vinden, niet alleen voor de organisatie van de verkiezingen, maar ook om te vermijden dat we opnieuw in de situatie van 2002 en 2003 verzeilen.

J'espère que nous pourrons, ensemble, trouver des solutions, non seulement pour l'organisation des élections, mais aussi pour éviter d'être à nouveau confrontés à la situation que nous avons connue en 2002 et 2003.


Anderen, zoals voormalig senator Meryem Kaçar, vinden dat het geen zin heeft de moslimraad door middel van verkiezingen aan te wijzen aangezien er dan opnieuw veel moslimfundamentalisten zullen worden verkozen.

D'autres, comme l'ancienne sénatrice Meryem Kaçar, trouvent que désigner un conseil des musulmans par le biais d'élections n'a pas de sens puisque de nombreux fondamentalistes musulmans seraient à nouveau élus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen zullen opnieuw mensen' ->

Date index: 2023-04-07
w