Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Enkeldradig staand want
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct




regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want, geachte leden, de verkiezingen gaan niet alleen over het Europees Parlement; ze gaan ook niet over de Europese Commissie of over de Raad of over bepaalde personen.

En effet, Mesdames et Messieurs les Députés, l'enjeu des élections ne sera pas seulement le Parlement européen. Ni la Commission. Ni le Conseil.


Met het advies aangaande de vermelding van de datum van de verkiezingen kon geen rekening gehouden worden want deze datum is niet bekend.

L'avis concernant la mention de la date de l'élection ne peut pas être retenu car cette date est inconnue.


We willen echter niet praten met het parlement, dat verkozen is in slecht georganiseerde, onvrije en intransparante verkiezingen, want we hebben toch onze principes.

Mais nous ne voulons pas discuter avec un parlement qui a été élu lors d’élections mal organisées, ni libres ni transparentes, car nous avons nos principes.


Maar ik zou de beschouwer van Europa willen voorhouden dat het hier gaat om 27 landen en dat het vinden van hetzelfde beleid op hetzelfde moment voor 27 landen geen eenvoudige zaak is. Elk van de landen kan onder druk van komende verkiezingen, want verkiezingen in Europa vinden niet allen op dezelfde dag plaats, een andere koers willen varen.

Je voudrais rappeler à ceux qui regardent l’Europe que nous sommes 27 pays et que ce n’est pas facile de donner à ces 27 pays la même politique, au même moment, alors que chacun peut être pressé par des contraintes électorales - parce que nos élections n’ont pas lieu le même jour - et, devant cette Assemblée, temple de la démocratie européenne, chacun peut comprendre que la proximité d’une campagne électorale n’est pas un facteur déterminant pour obtenir le consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende verkiezingen op 7 november worden wellicht antidemocratisch en weinig billijk, want de oppositie, waarvan trouwens heel wat leden in de gevangenis zitten, krijgt geen enkele manoeuvreerruimte.

Quant aux prochaines élections qui se dérouleront le 7 novembre 2010, elles s'annoncent anti-démocratiques et peu équitables, ne laissant aucune marge de manoeuvre aux opposants politiques, et dont beaucoup d'entre eux sont emprisonnés.


Het is beter om dingen te doen denkend aan de komende generaties dan denkend aan de komende verkiezingen, want de tijd zal ons uiteindelijk altijd gelijk geven, en de strategie van het aangaan van de confrontatie zonder argumenten die in mijn land gebruikelijk is geworden, leidt niet tot positieve oplossingen.

Il est préférable, quand on accomplit des choses, de penser aux générations futures qu’aux prochaines élections, car le temps nous donnera raison et la stratégie de confrontation sans arguments appliquée dans mon pays n’apportera pas de solution favorable.


Het was de bedoeling van het verkiezingsproces om de regio te stabiliseren en de mensen een begaanbare weg te wijzen naar de toekomst. Die hoop is echter een illusie gebleken. Wat rest, is een gedesillusioneerde bevolking die de verkiezingen, in het gunstigste geval, heeft ervaren als een symbolische daad. Aanvechting van het verkiezingsproces, waarmee de oppositie heeft gedreigd, zal echter vermoedelijk ook niet veel uithalen, want de winnende partij zal niet gauw instemmen met nieuwe verkiezingen. Dus rest ons te bedenken hoe de Eur ...[+++]

Le processus électoral était censé stabiliser la région et montrer à la population un chemin viable vers l’avenir, mais ces espoirs se sont avérés illusoires, laissant derrière eux un peuple désillusionné dont l’expérience des élections est, au mieux, celle d’un acte symbolique, et une opposition dont la menace de contester le résultat des élections ne servira sans doute pas à grand chose, car il est très peu probable que le parti gagnant acceptera de nouvelles élections. Donc, ce à quoi il reste à réfléchir, c’est dans quelle mesure l’Union européenne peut et pourrait exercer une pression lors de la passation de pouvoir le 29 mai, car l ...[+++]


Zij brengt hulde aan het Congolese volk, dat in groten getale naar de stembus is getrokken en feliciteert de CEI want dankzij haar werk zijn de verkiezingen in goede omstandigheden kunnen verlopen.

Elle rend hommage au peuple congolais qui s'est rendu en nombre aux urnes et félicite la CEI, dont le travail effectué a permis la tenue du scrutin dans de bonnes conditions.


Het is waar dat het aantal aangeslotenen een relevante aanwijzing (maar niet de enige want de sociale verkiezingen zijn dat evenzeer) vormt van het vertrouwen van het vertegenwoordigde personeel in de organisaties die het personeel vertegenwoordigen en dat bijgevolg, het afstappen, gedurende de overgangsregeling, van de regel van 10 pct. een verzwakking van de eisen betekent.

Il est vrai que le nombre des affiliés constitue un indice pertinent (mais non le seul car les élections sociales ne le seraient pas moins) de la confiance du personnel représenté dans les organisations qui le représentent et qu'en conséquence, l'abandon, pour le système transitoire, de la règle des 10 p.c. représente un abaissement des exigences.


Moge het zo zijn dat de Commissie en de Raad ons helpen ook als Europees Parlement betrokken te blijven als waarnemer bij deze verkiezingen. Want als het in Zimbabwe misgaat, gaat er meer mis in die regio.

Nous espérons donc que la Commission et le Conseil nous aideront à rester impliqués, en tant que Parlement européen, au titre d'observateur de ces élections. Si la situation dégénère au Zimbabwe, les choses iront de mal en pis dans la région.


w