Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen vrij eerlijk en transparant zouden verlopen " (Nederlands → Frans) :

België zou ook de eerder gestorte bedragen, zijnde de 15 miljoen euro, kunnen terugvorderen want zij waren toegekend op uitdrukkelijke voorwaarde dat de verkiezingen vrij, eerlijk en transparant zouden verlopen.

La Belgique pourrait également récupérer la première tranche versée de 15 millions, car celle-ci avait été octroyée à la condition expresse que les élections soient libres, honnêtes et transparentes.


Wanneer er een verkiezingswaarnemingsmissie wordt georganiseerd, werken de Commissie, het Europees Parlement en de Raad nauw samen om te bepalen of de verkiezingen “vrij een eerlijk” verlopen.

À chaque nouvelle mission d’observation électorale (MOE), la Commission, le Parlement européen et le Conseil travaillent main dans la main pour déterminer dans quelle mesure les élections observées sont «libres et régulières».


De wezenlijke vraag is : zijn de verkiezingen correct, eerlijk en transparant verlopen ?

En effet, la question primordiale est de savoir si les élections se sont déroulées de manière correcte, équitable et transparente.


De voorwaarde voor het verkrijgen van de financiële steun was dat de verkiezingen vrij, transparant en eerlijk zouden verlopen.

L'obtention de l'aide financière était soumise à la condition que les élections soient libres, transparentes et honnêtes, objectif qui n'a pas été pleinement atteint.


2. De Raad memoreert de verklaring van de hoge vertegenwoordiger over de verkiezingen in Birma/Myanmar en betreurt het dat deze niet vrij, eerlijk en inclusief zijn verlopen en dat veel aspecten van die verkiezingen niet strookten met internationaal aanvaarde normen.

2. Le Conseil rappelle aussi la déclaration de la Haute Représentante concernant les élections en Birmanie/au Myanmar, dans laquelle elle déplore que le scrutin n'ait pas été libre, régulier et ouvert à tous, et qu'à de nombreux égards il n'ait pas été compatible avec les normes reconnues au niveau international.


De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internationale verkiezingswaarnemers, inclusief waarnemers uit lidstaten van de EU, zullen worden ...[+++]

Le Conseil a pris note des assurances données par le Zimbabwe lors des consultations qui se sont déroulées le 11 janvier au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou et confirmées dans la lettre envoyée le 18 janvier 2002 par le ministre des affaires étrangères, M. Mudenge: le gouvernement du Zimbabwe fera notamment tout ce qui est en son pouvoir pour mettre un terme à la violence, les élections seront libres et régulières, des observateurs internationaux, y compris des États membres de l'UE, seront invités, les journalistes nationaux et étrangers seront autorisés à couvrir les élections, le gouvernement du Zimbabwe garantit l'indépen ...[+++]


Hij sprak de hoop uit dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen.

Il a exprimé l'espoir que ces élections puissent se dérouler de façon libre et régulière.


Zij is bijzonder verheugd te vernemen dat de internationale waarnemers van de verkiezingen hebben vastgesteld dat de stemming en de telling vrij, eerlijk en transparant waren.

En particulier, elle apprend avec plaisir que les observateurs internationaux des élections sont parvenus à la conclusion que le scrutin et le décompte des voix ont été libres, réguliers et transparents.


Ik hoop alleszins dat België een duidelijk signaal zal geven om het democratiseringsproces echt te steunen, waarbij ook wordt gedacht aan de terugvordering van de reeds gestorte gelden omdat de verkiezingen niet vrij, eerlijk en democratisch zijn verlopen.

J'espère en tout cas que la Belgique enverra un signal clair de soutien réel au processus de démocratisation et qu'elle envisagera de réclamer l'argent déjà versé au motif que les élections ne furent ni libres ni honnêtes ni démocratiques.


België vindt dat de verkiezingsoverwinningen van de Ennahda-partij voor de vorming van een grondwetgevende vergadering in Tunesië op 23 oktober jongstleden en van de partij Gerechtigheid en Ontwikkeling bij de verkiezingen in Marokko op 25 november jongstleden moeten worden erkend en gerespecteerd. Ze zijn immers het resultaat van democratische en pluralistische verkiezingen die volgens de internationale waarnemers ter plaatse vrij en transparant zijn ...[+++]

La Belgique estime que les victoires du parti Ennahda aux élections pour la formation d'une assemblée constituante en Tunisie, le 23 octobre dernier, et du parti Justice et Développement aux élections législatives au Maroc, le 25 novembre dernier, méritent d'être reconnues et respectées compte tenu du fait qu'elles sont le résultat d'élections démocratiques et pluralistes qui se sont déroulées de manière libre et transparente comme en attestent les rapports des observateurs internationaux présents sur place.


w