Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Boeteprocedure
Neventerm
Niet aan een verplichting voldoen
Sanctie bij niet voldoen aan de verplichtingen
Zijn stem niet uitbrengen bij verkiezingen

Traduction de «verkiezingen niet voldoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


zijn stem niet uitbrengen bij verkiezingen

s'abstenir de voter


boeteprocedure | sanctie bij niet voldoen aan de verplichtingen

sanction en cas de non-respect


niet aan een verplichting voldoen

inexécution d'une obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan de voorwaarden voor uitoefening van het actief kiesrecht ...[+++]

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.


Om een politiek systeem als democratisch te kunnen bestempelen, moet het aan een aantal voorwaarden voldoen, niet in het minst wat de verkiezingen betreft.

Un système politique démocratique digne de ce nom doit remplir une série de conditions, dont certaines, et non des moindres, ont trait aux élections.


Onverminderd de strafbepalingen inzake het beheer van de verenigingen zonder winstoogmerk, verliezen de vakorganisaties, die aan één of meer van de in deze wet omschreven bepalingen niet voldoen, het recht op vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad en op het indienen van kandidatenlijsten bij de verkiezingen voor de ondernemingsraden en/of de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen.

Sans préjudice des dispositions pénales en matière de gestion des associations sans but lucratif, les organisations syndicales qui contreviennent à une ou plusieurs des dispositions de la présente loi ne sont plus autorisées à être représentées au Conseil national du travail ni à présenter des listes de candidats en vue des élections pour les conseils d'entreprise et/ou les comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail.


Onverminderd de strafbepalingen inzake het beheer van de verenigingen zonder winstoogmerk, verliezen de vakorganisaties, die aan één of meer van de in deze wet omschreven bepalingen niet voldoen, het recht op vertegenwoordiging in de Nationale Arbeidsraad en op het indienen van kandidatenlijsten bij de verkiezingen voor de ondernemingsraden en/of de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen.

Sans préjudice des dispositions pénales en matière de gestion des associations sans but lucratif, les organisations syndicales qui contreviennent à une ou plusieurs des dispositions de la présente loi ne sont plus autorisées à être représentées au Conseil national du travail ni à présenter des listes de candidats en vue des élections pour les conseils d'entreprise et/ou les comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdindiener benadrukt dat haar voorstel nr. 568/1 tot herziening van artikel 8 van de Grondwet beoogt enerzijds te voldoen aan de Europese verplichtingen, met name artikel 8B van het Verdrag van Maastricht en de Europese Richtlijn 94/80/EG van 19 december 1994 (verlenen van actief en passief kiesrecht aan de burgers van de Europese Unie voor de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar zij verblij ...[+++]

L'auteur principal de la proposition nº 568/1 souligne que sa proposition de révision de l'article 8 de la Constitution vise, d'une part, à satisfaire aux obligations européennes, à savoir l'article 8B du Traité de Maastricht et la directive européenne 94/80/CE du 19 décembre 1994 (octroi du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections pour le Parlement européen aux citoyens de l'Union européenne dans les États membres où ils résident) et, d'autre part, à permettre d'accorder le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de pays non européens qui résident en Belgique.


Zoals vermeld in de conclusies van de Raad van 7 november 2005 en 30 januari 2006, zal de Europese Unie de situatie in Belarus op de voet blijven volgen en, mochten de verkiezingen niet voldoen aan de internationale normen en de verbintenissen van Belarus in het kader van de OVSE, verder restrictieve maatregelen treffen jegens degenen die daarvoor verantwoordelijk zijn.

Comme l'indiquent les conclusions du Conseil du 7 novembre 2005 et du 30 janvier 2006, l'Union européenne continuera à suivre de près la situation en Biélorussie et prendra de nouvelles mesures restrictives appropriées à l'encontre des personnes responsables au cas où l'élection ne se déroule pas conformément aux normes internationales et aux engagements de la Biélorussie dans le cadre de l'OSCE.


8. verzoekt de Raad en de Commissie de druk op te voeren en de diplomatieke activiteiten te intensiveren ter ondersteuning van de democratische ontwikkeling in Wit-Rusland, o.a. na te denken over uitbreiding van sancties indien de verkiezingen niet voldoen aan de democratische normen;

8. invite le Conseil et la Commission à faire preuve de davantage de fermeté et à accroître leurs activités diplomatiques en vue de soutenir l'évolution démocratique au Belarus, tout en envisageant notamment d'étendre les sanctions prévues si les élections ne se déroulent pas conformément aux normes démocratiques;


Antwoord : Krachtens artikel 3 van de richtlijn 93/109/EG kan iedere burger van de EU, die voldoet aan de voorwaarden waaraan volgens de nationale wetgeving van de lidstaat waar hij verblijft de onderdanen moeten voldoen om het actief en passief kiesrecht te bezitten, beschikken over dit actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen van het Europees Parlement in die Lidstaat, zelfs indien hij de nationaliteit ervan niet bezit.

Réponse : Aux termes de l'article 3 de la directive 93/109/CE, tout citoyen de l'Union qui, sans en avoir la nationalité, réunit les conditions auxquelles la législation de l'État membre où il réside subordonne le droit de vote et d'éligibilité de ses ressortissants, a le droit de vote et d'éligibilité dans cet État lors des élections au Parlement européen.


4. Is de EU van mening dat de verkiezingen niet aan deze minimumvoorwaarden zullen voldoen, dan kan worden besloten geen waarnemers naar de verkiezingen te zenden om te voorkomen dat een verkiezingsproces dat gebreken vertoont, geloofwaardig wordt.

4. Si l'UE estime que ces conditions minimales ne peuvent pas être respectées pendant les élections, elle peut décider de n'envoyer aucun observateur afin d'éviter d'apporter sa caution à un processus électoral entaché d'irrégularités.


De Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen (2) zegt niet aan welke voorwaarden men moet voldoen om kiesgerechtigd en verkiesbaar te zijn, en verwijst in dit verband in artikel 7, lid 2, naar de nationale bepalingen van de Lid- Staten.

L'Acte du 20 septembre 1976 portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel et direct(2) reste muet sur les conditions requises pour être électeur et éligible et renvoie, à cet égard, dans son article 7 paragraphe 2, aux dispositions nationales des Etats membres.




D'autres ont cherché : neventerm     atypische schizofrenie     boeteprocedure     niet aan een verplichting voldoen     verkiezingen niet voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen niet voldoen' ->

Date index: 2022-04-15
w