Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Helemaal indrukken
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "verkiezingen helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar zoals u zelf stelt, zijn deze verkiezingen helemaal niet conform de westerse democratische normen, onder meer omdat de kandidaten vooraf op basis van voornamelijk politieke criteria werden geselecteerd door de Raad van Hoeders van de Grondwet onder het nauwlettend toezicht van de Opperste Gids Khamenei.

Mais comme vous le dites vous-même, ces élections ne se sont pas déroulées conformément aux normes occidentales de démocratie, entre autres parce que les candidats avaient été sélectionnés en amont sur base de critères principalement politiques par le Conseil des Gardiens de la Constitution, sous le contrôle du Guide Suprême Khamenei.


G. overwegende dat twee politieke partijen de verkiezingen helemaal hebben geboycot en dat twee andere partijen hun kandidaten hebben teruggetrokken onder verwijzing naar de voortdurende gevangenhouding van individuen op basis van politieke overwegingen en de intimidatie van oppositie-activisten;

G. considérant que deux partis politiques ont boycotté les élections et que deux autres ont retiré leurs candidats afin de dénoncer la poursuite des emprisonnements pour motifs politiques et des actes d'intimidation à l'égard des militants d'opposition;


De deelname van de in het buitenland verblijvende Belgen aan de verkiezingen voor de gewest- of gemeenschapsraden en aan de verkiezingen voor het Europees Parlement doet uit juridisch oogpunt evenwel niet helemaal dezelfde vragen rijzen als hun deelname aan de verkiezingen voor de federale kamers.

La participation des Belges résidant à l'étranger pour les élections des conseils de communauté ou de région et pour l'élection du Parlement européen ne se pose toutefois pas entièrement dans les mêmes termes, sur le plan juridique, qu'en ce qui concerne l'élection des Chambres fédérales.


De deelname van in het buitenland verblijvende Belgen aan de verkiezingen voor de gewest- of gemeenschapsraden doet uit juridisch oogpunt evenwel niet helemaal dezelfde vragen rijzen als hun deelname aan de verkiezingen voor de federale kamers.

La participation des Belges résidant à l'étranger pour les élections des conseils de communauté ou de région ne se pose toutefois pas entièrement dans les mêmes termes, sur le plan juridique, qu'en ce qui concerne l'élection des Chambres fédérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verkiezingsstrijd was helemaal niet gestart onder het gesternte van een tribale strijd, maar de eerste dagen na de verkiezingen doken geruchten van onregelmatigheden bij het tellen van de stemmen op.

La bataille électorale n'avait pas du tout débuté sous le signe d'une lutte tribale, mais des rumeurs d'irrégularités dans le dépouillement des votes ont circulé pendant les premiers jours qui ont suivi les élections.


G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;

G. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer dans les médias publics qu'au travers d'une allocution enregistrée au préalable d'une durée maximale de cinq minutes; que de nombreux candidats, notamment ceux qui appelaient au boycott de ces élections, se sont vu refuser tout temps d'antenne et qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leurs positions aux électeurs;


F. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor vantevoren opgenomen toespraken; overwegende dat een groot aantal kandidaten, en met name kandidaten die tot een boycot van de verkiezingen opriepen, helemaal geen zendtijd ter beschikking is gesteld;

F. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer qu'au travers d'une allocution d'une durée de cinq minutes dans les médias publics, leurs messages devant être enregistrés à l'avance; que de nombreux candidats se sont vu refuser tout temps d'antenne, en particulier ceux qui appelaient au boycott des élections;


Zonder de goede wil van beide partijen zullen de verkiezingen helemaal niet plaatsvinden of zullen ze een teleurstelling zijn voor al degenen die hierop hun hoop hebben gevestigd.

Sans la bonne volonté des deux parties, il n’y aura pas d’élections du tout, ou elles ne justifieront pas les espoirs qui sont placés en elles.


We moedigen de Tunesische autoriteiten daarom aan om het kader voor verkiezingen verder te verbeteren, en de noodzakelijke stappen te zetten om te waarborgen dat de volgende verkiezingen helemaal voldoen aan de internationale normen.

Nous encourageons par conséquent les autorités tunisiennes à continuer d’améliorer le cadre des élections et de prendre toutes les mesures nécessaires afin de garantir que les prochaines élections respecteront pleinement les normes internationales.


De premier pleit vandaag zelfs voor samenvallende verkiezingen, waarbij hij argumenteert dat zij die aparte verkiezingen als het summum van autonomie zien, het helemaal mis hebben.

Aujourd'hui, le premier ministre plaide même pour des élections simultanées, arguant que ceux qui considèrent que des élections distinctes sont le summum de l'autonomie se trompent.


w