Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen geen visum voor belarus hebben willen " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat de autoriteiten van Minsk de leden van de delegatie ad hoc van het Europees Parlement die zouden toezien op het verloop van de verkiezingen geen visum voor Belarus hebben willen verstrekken,

I. considérant que les autorités de Minsk ont refusé d'accorder un visa à la délégation ad hoc du Parlement européen, qui souhaitait entrer au Belarus pour observer les élections,


7. veroordeelt het feit dat geen onafhankelijk onderzoek is uitgevoerd naar het gebruik van bruut geweld door de politie en de KGB-diensten tegen demonstranten op de dag van de verkiezingen, met name omdat Belarus het verzoek van 14 lidstaten van de EU tot het toelaten van een onderzoeksmissie onder auspiciën van de OVSE om de massale onderdrukking van de oppositie in de nasleep van de verkiezingen van december 2010 te onderzoeken ...[+++]

7. condamne l'absence de toute enquête indépendante sur l'utilisation de la force brutale par la police et les services du KGB contre les manifestants le jour du scrutin, d'autant plus que la Biélorussie a rejeté un appel de quatorze États membres de l'Union à l'envoi d'une mission d'enquête sur les droits de l'homme, sous les auspices de l'OSCE, pour enquêter sur la répression massive de l'opposition au lendemain de l'élection de décembre 2010; se félicite du rapport intermédiaire par le Dr Neil Jarman, rapporteur spécial de la Commission de contrôle international de la situation en matière de droits de l'homme en Biélorussie, et se di ...[+++]


– (PT) Alle Europese burgers die voor toeristische en zakelijke bezoeken naar Brazilië willen reizen, hebben voor een verblijf tot drie maanden geen visum nodig, net zoals Braziliaanse burgers zonder visum naar alle EU-lidstaten kunnen reizen, krachtens de overeenkomst die net door het Parlement is goedgekeurd.

– (PT) Au titre de l’accord qui vient d’être adopté par le Parlement européen, tous les citoyens de l’Union européenne qui souhaitent se rendre au Brésil à des fins touristiques ou professionnelles n’auront pas besoin de visa pour les séjours d’une durée maximale de trois mois, de même que les citoyens du Brésil peuvent déjà se rendre sans visa dans tous les États membres de l’UE.


– (PT) Alle Europese burgers die voor toeristische en zakelijke bezoeken naar Brazilië willen reizen, hebben voor een verblijf tot drie maanden geen visum nodig, net zoals Braziliaanse burgers zonder visum naar alle EU-lidstaten kunnen reizen, krachtens de overeenkomst die door het Parlement is goedgekeurd.

– (PT) Au titre de l’accord qui vient d’être approuvé par le Parlement européen, tous les citoyens de l’Union européenne qui souhaitent se rendre au Brésil à des fins touristiques ou professionnelles n’auront pas besoin de visa pour les séjours d’une durée maximale de trois mois, de même que les citoyens du Brésil peuvent déjà se rendre sans visa dans tous les États membres de l’UE.


De rapporteur verwelkomt het besluit van de Republiek Moldavië dat vanaf 1 januari 2007 EU-burgers die naar de Republiek Moldavië willen reizen geen visum meer nodig hebben.

Le rapporteur accueille favorablement la décision qu'a prise la République de Moldova d'exempter à compter du 1 janvier 2007 les citoyens de l'Union de toute demande de visa pour se rendre dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen geen visum voor belarus hebben willen' ->

Date index: 2021-08-20
w