Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur verkiezingen
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "verkiezingen feliciteert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct




toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


regionale verkiezingen

élection régionale [ élection cantonale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. feliciteert oppositieleider Muhammadu Buhari met zijn overwinning bij de presidentsverkiezingen en president Jonathan met de prijzenswaardige aanvaarding van zijn nederlaag, waardoor de verkiezingen in een vreedzame sfeer zijn verlopen, is ingenomen met het feit dat alle politieke partijen en kandidaten naar vreedzame verkiezingen blijven streven, en roept hen op de uitslag steeds met kalmte te aanvaarden;

12. félicite le dirigeant de l'opposition, Muhammadu Buhari, pour sa victoire lors de l'élection présidentielle, ainsi que le président Jonathan pour avoir reconnu sa défaite, ce qui a créé un climat électoral pacifique; salue l'engagement continu de l'ensemble des partis politiques et des candidats en faveur de la tenue d'élections pacifiques, et leur demande instamment de continuer à accepter les résultats dans le calme;


De Europese Unie feliciteert de Keniaanse bevolking vanwege de grotendeels vreedzaam verlopen verkiezingen.

L'Union européenne félicite la population du Kenya pour le déroulement largement pacifique des élections.


1. feliciteert de Georgische bevolking met de belangrijke stap die zij hebben gedaan in de richting van consolidering van de democratie in het land; is verheugd dat de democratische parlementsverkiezingen op 1 oktober 2012 zijn gehouden in overeenstemming met de verplichtingen die in de OVSE en de Raad van Europa zijn aangegaan, hoewel enkele aspecten nog verbetering behoeven; benadrukt dat deze verkiezingen een belangrijke stap zijn voor de democratische ontwikkeling van Georgië en voor de politieke toekomst van het land; is verheugd over de eerste ma ...[+++]

1. félicite les Géorgiens pour cette avancée importante qu'ils ont réalisée vers la consolidation de la démocratie dans leur pays; se félicite de l'organisation démocratique des élections législatives du 1 octobre 2012, laquelle s'est avérée conforme aux engagements de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, même si certains problèmes demeurent non résolus; souligne que cette élection constitue un important pas en avant pour le développement démocratique de la Géorgie et pour l'avenir politique du pays; salue le premier exemple de passation de pouvoir par la voie d'élections démocratiques, libres et équitables telles qu'elles se sont déroulées en Géorgie;


1. feliciteert de Georgische bevolking met de belangrijke stap die zij hebben gedaan in de richting van consolidering van de democratie in het land; is verheugd dat de democratische parlementsverkiezingen op 1 oktober zijn gehouden in overeenstemming met de verplichtingen die in de OVSE en de Raad van Europa zijn aangegaan, hoewel enkele aspecten nog verbetering behoeven; benadrukt dat deze verkiezingen een belangrijke stap zijn voor de democratische ontwikkeling van Georgië en voor de politieke toekomst van het land; is verheugd over de eerste machtso ...[+++]

1. félicite les Géorgiens pour cette avancée importante qu'ils ont réalisée vers la consolidation de la démocratie dans leur pays; se félicite de l'organisation démocratique des élections législatives du 1 octobre, laquelle s'est avérée conforme aux engagements de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, même si certains problèmes demeurent non résolus; souligne que cette élection constitue un important pas en avant pour le développement démocratique de la Géorgie et pour l'avenir politique du pays; salue le premier exemple de passation de pouvoir par la voie d'élections démocratiques, libres et équitables telles qu'elles se sont déroulées en Géorgie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over de grote opkomst bij de eerste presidentiële verkiezingen sinds 1996 en feliciteert het Palestijnse volk en de Palestijnse autoriteiten met hun zojuist getoonde inzet voor de democratie ondanks de bezetting en het geweld van beide zijden; feliciteert in het bijzonder de Palestijnse vrouwen die hebben meegeholpen aan een veilig verloop van de verkiezingen;

1. se réjouit de la forte participation à la première élection présidentielle depuis 1996 et rend hommage au peuple et aux autorités palestiniens pour l'engagement en faveur de la démocratie dont ils viennent de donner la preuve, en dépit de l'occupation et des violences exercées par l'une et l'autre partie, et félicite tout particulièrement les Palestiniennes qui ont contribué à garantir le processus électoral;


1. uit zijn voldoening over de aanwezigheid van waarnemers van de Europese Unie vóór en tijdens de verkiezingen; feliciteert Pierre Schori, hoofd van de delegatie van de Europese Unie en Michael Gahler, hoofd van de delegatie van het Europees Parlement;

1. se félicite de la présence d’observateurs de l’Union européenne avant et pendant le scrutin; remercie et félicite Pierre Schori, chef de la délégation de l’Union européenne, ainsi que Michael Gahler, chef de la délégation du PE;


De Europese Unie feliciteert tevens de verkozen president van Colombia, Alvaro Uribe, die bij de verkiezingen van 26 mei jl. een historische overwinning heeft behaald.

L'Union européenne félicite également le président élu de la Colombie, Alvaro Uribe, qui a obtenu une victoire historique aux élections du 26 mai dernier.


De Europese Unie feliciteert het volk en de politieke partijen van Honduras met de democratische maturiteit die zij eens te meer bij de algemene verkiezingen van 25 november 2001 aan de dag hebben gelegd.

L'Union européenne félicite le peuple hondurien et les partis politiques pour la maturité démocratique qu'ils ont demontrée, une fois de plus, lors des élections générales tenues le 25 novembre 2001.


De EU feliciteert het Liberiaanse volk met de vrije en eerlijke verkiezingen die op 19 juli zijn gehouden.

L'UE félicite le peuple du Libéria pour les élections libres et équitables qui se sont tenues le 19 juillet.


De Unie feliciteert het volk van Gambia en de Voorlopige Onafhankelijke Verkiezingscommissie met de wijze waarop deze verkiezingen zijn voorbereid en uitgevoerd.

L'Union félicite le peuple gambien et la Commission électorale indépendante provisoire pour la manière dont ces élections ont été préparées et organisées.


w