Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen doordat de kiesvoorschriften " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat op 31 oktober 2010 in Oekraïne in een kalme sfeer regionale en gemeenteraadsverkiezingen hebben plaats gevonden zonder dat zich incidenten hebben voorgedaan ; overwegende dat NGO’s die zich ter plaatse bevinden en institutionele waarnemers zoals de Raad van Europa felle kritiek hebben geuit over tal van aspecten van organisatie en procedure in de periode vóór de verkiezingen doordat de kiesvoorschriften te elfder ure werden gewijzigd, de kandidaten (te) laat werden geregistreerd, de vertegenwoordiging van politieke partijen in kiescommissies onevenwichtig was, er tal van extra stemmen zijn uitgebracht en doordat er ee ...[+++]

G. considérant que des élections locales et régionales ont eu lieu en Ukraine le 31 octobre 2010 dans le calme et sans incident; que les ONG présentes sur place et les observateurs institutionnels tels que le Conseil de l'Europe ont vivement critiqué de nombreux aspects de l'organisation et de la procédure durant la période préélectorale, du fait notamment des changements de dernière minute apportés au règlement électoral, de l'enregistrement tardif des candidats, de la représentation inéquitable des partis politiques dans les commissions électorales, des nombreux scrutins supplémentaires et du sentiment général de méfiance,


G. overwegende dat de oppositiepartijen en het maatschappelijk middenveld de verkiezingen hebben geboycot met als argument dat de staatsinstellingen op partijdige wijze worden gebruikt, dat er geweld wordt gepleegd en geïntimideerd wordt door de jongerenmilitie van de CNDD-FDD (de Imbonerakure), dat er te weinig vertrouwen in de CENI (de onafhankelijke nationale kiescommissie van Burundi) is en dat er strategieën bestaan om de inclusiviteit van het verkiezingsproces te reduceren, o.a. doordat het lastig is om je als kiezer te laten r ...[+++]

G. considérant que les partis de l'opposition et la société civile ont boycotté les élections, dénonçant un usage partisan des institutions de l'État, des violences et des actes d'intimidation de la part des milices de jeunes (l'Imbonerakure) du CNDD-FDD, un manque de confiance dans la CENI (commission électorale nationale indépendante du Burundi) et des stratégies gouvernementales visant à restreindre la participation au processus électoral, notamment des difficultés pour les électeurs souhaitant s'inscrire sur les listes électorales et un redécoupage des circonscriptions électorales au profit du parti au pouvoir; que la situation a é ...[+++]


De muur veroordelend omdat hij het vrije verkeer van het Palestijnse volk belemmert en de normale werking van de parlementaire democratie belet doordat geen verkiezingen kunnen worden georganiseerd en de Wetgevende Raad moeilijk kan vergaderen,

Dénonçant dans le mur une entrave à la liberté du peuple palestinien de circuler qui empêche de surcroît le fonctionnement normal de la démocratie parlementaire par l'impossibilité de tenir des élections et les difficultés de réunir le Conseil législatif,


Doordat de legislatuurtermijnen van het Federaal Parlement (vier jaar) en de deelstatelijke parlementen (vijf jaar) verschillen, vallen na 1999 beide verkiezingen nog slechts sporadisch samen (op dezelfde dag).

Et comme la durée de législature du Parlement fédéral (quatre ans) n'est pas la même que celle des parlements des entités fédérées (cinq ans), ces deux élections n'ont plus coïncidé (et ne conïncideront plus) que sporadiquement après 1999.


Mevrouw Cecilia Wigström, die tot ondervoorzitster van de commissie werd verkozen, werd door voorzitter Hastings aangewezen als voorzitster tot de verkiezingen van juli, doordat mevrouw Nolte niet herverkozen is.

Mme Cecilia Wigström élue vice-présidente de la commission a été désignée par le président Hastings pour en assurer la présidence jusqu'aux élections de juillet étant donné la non-réélection de Mme Nolte.


Doordat er slechts om de vijf jaar een korte reeks verkiezingen wordt gehouden, neemt de duur van de onafgebroken verkiezingsvrije periode fors toe. Zo ontstaat een « hervormingsperiode » van meer dan vier jaar.

Comme le pays ne sera plus confronté qu'à une brève série d'élections tous les cinq ans, la durée de la période ininterrompue sans échéances électorales augmentera sensiblement et l'on disposera d'une « période de réforme » de plus de quatre ans.


De folder die ter gelegenheid van de lokale verkiezingen van 8 oktober 2000 is verspreid, zet de kandidaten er niet alleen toe aan niet voor het Vlaams Blok te stemmen of er coalities mee aan te gaan (negatieve verkiezingspropaganda), maar bevat, doordat hij ondertekend is door vijf Vlaamse partijvoorzitters, een oproep om voor één van deze partijen te stemmen (positieve verkiezingspropaganda).

Non seulement la brochure qui a été diffusée à l'occasion des élections locales du 8 octobre 2000 encourage les candidats à ne pas voter pour le Vlaams Blok et à ne pas conclure de coalition avec lui (propagande électorale négative), mais aussi elle appelle, puisqu'elle a été signée par cinq présidents de partis flamands, à voter pour un de ces partis (propagande électorale positive).


9. brengt in herinnering dat de verkiezingen voor de Doema vooral hebben geleden onder een gebrek aan politieke diversiteit in de periode voorafgaand aan de verkiezingen, met name doordat de oppositiepartij Parnas van de verkiezingen werd uitgesloten; veroordeelt de het feit dat oppositiekandidaten, onder wie de heer Yavlinsky van de Yabloko-partij en de gouverneur van Irkoetsk, de heer Dmitri Mezentsev, niet in de gelegenheid worden gesteld aan de presidentsverkiezingen op 4 maart 2012 deel te nemen, hetgeen neerkomt op een zoveelst ...[+++]

9. rappelle que les restrictions apportées au pluralisme politique pendant la préparation des élections législatives, notamment l'exclusion du parti d'opposition PARNAS, a été l'une des principales carences de ces élections; condamne l'exclusion de candidats de l'opposition, y compris de M. Yavlinksy, du parti Iabloko, et de Dmitry Mezentsev, gouverneur de la région d'Irkoutsk, qui n'ont pu présenter leur candidature aux élections présidentielles du 4 mars 2012, aux dépens, à nouveau, de la compétition et du pluralisme politiques;


Over een jaar zal ons dat duur komen te staan, bij de Europese verkiezingen doordat populistische bewegingen omhoog gaan en de opkomst daalt.

Et cela se paiera cash dans un an, aux élections européennes, par la montée des populismes et la montée des abstentions.


G. overwegende dat het wenselijk is dat de lidstaten bij de toepassing van de bepalingen van de Akte en in het kader van hun eigen kiesvoorschriften de mogelijkheden om te stemmen uitbreiden, bijvoorbeeld stemmen per post of langs elektronische weg, teneinde de deelname aan de Europese verkiezingen te vergroten,

G. estimant souhaitable que les États membres, à l'occasion de l'application des dispositions de l'Acte et dans le cadre de leurs propres normes électorales, élargissent les possibilités d'enregistrement du vote, par exemple par voie postale ou par des moyens électroniques, afin d'augmenter la participation aux élections européennes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen doordat de kiesvoorschriften' ->

Date index: 2023-05-23
w