Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen aangenomen zouden " (Nederlands → Frans) :

De interne situatie in Libanon en in het bijzonder de presidentiële vacature waren één van de besproken thema's en ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou worden aangenomen en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden worden georganiseerd.

La situation interne libanaise et plus particulièrement la question de la vacance présidentielle a ainsi été l'un des thèmes discutés. J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.


Ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou aangenomen worden en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden georganiseerd worden.

J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.


Zoals mevrouw de Bethune heeft benadrukt, zouden de twee wetsontwerpen die willen zorgen voor de gelijke aanwezigheid van mannen en vrouwen op de kandidaatslijsten voor de verkiezingen, zo snel mogelijk moeten worden aangenomen.

Comme l'a souligné Mme de Bethune, il convient que les deux projets de loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes de candidatures aux élections soient adoptés le plus rapidement possible.


Zoals mevrouw de Bethune heeft benadrukt, zouden de twee wetsontwerpen die willen zorgen voor de gelijke aanwezigheid van mannen en vrouwen op de kandidaatslijsten voor de verkiezingen, zo snel mogelijk moeten worden aangenomen.

Comme l'a souligné Mme de Bethune, il convient que les deux projets de loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes de candidatures aux élections soient adoptés le plus rapidement possible.


35. wijst erop dat de voorzitter van de Commissie op 18 november 2003 heeft aangekondigd met wetsvoorstellen te komen die door het Parlement en de Raad nog voor de Europese verkiezingen aangenomen zouden kunnen worden en er aldus toe zouden kunnen bijdragen om het door de Eurostat-affaire geschokte vertrouwen van de publieke opinie te herstellen;

35. rappelle que le Président de la Commission a annoncé, le 18 novembre 2003, que la Commission présenterait des propositions législatives susceptibles d'être adoptées par le Parlement et le Conseil avant les élections européennes, contribuant ainsi à rétablir la confiance de l'opinion qui avait été ébranlée par l'affaire Eurostat;


36. wijst erop dat de voorzitter van de Commissie op 18 november heeft aangekondigd met wetsvoorstellen te komen die door het Parlement en de Raad nog voor de Europese verkiezingen aangenomen zouden kunnen worden en er aldus toe zouden kunnen bijdragen om het door de Eurostat-affaire geschokte vertrouwen van de publieke opinie te herstellen;

36. rappelle que le Président de la Commission a annoncé, le 18 novembre 2003, que la Commission présenterait des propositions législatives susceptibles d’être adoptées par le Parlement et le Conseil avant les élections européennes, contribuant ainsi à rétablir la confiance de l’opinion qui avait été ébranlée par l’affaire Eurostat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen aangenomen zouden' ->

Date index: 2022-08-09
w