Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen 16 jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Finland : stemrecht bij plaatselijke verkiezingen vanaf 16 jaar.

- en Finlande : participation aux élections locales dès l’âge de 16 ans.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 36nonies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de tandheelkundigen, namelijk artikel 3; Gelet op de voordracht van de Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen van 16 september 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven op 30 september 2015; Gelet op het advies van ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 36nonies, inséré par la loi du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire, notamment l'article 3; Vu la proposition de la Commission nationale dento-mutualiste du 16 septembre 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 30 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné 5 octobre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur de ...[+++]


De leden van een burgercomité moeten burgers van de Unie zijn met de stemgerechtigde leeftijd voor de Europese verkiezingen (16 jaar in Oostenrijk, 18 jaar in de overige lidstaten).

Les membres de ces comités doivent être des citoyens de l’Union en âge de voter aux élections européennes (18 ans dans tous les États membres sauf en Autriche, où l’âge requis est de 16 ans).


De leden van een burgercomité dienen burgers van de Unie te zijn die de kiesgerechtigde leeftijd voor de Europese verkiezingen bezitten (16 jaar in Oostenrijk, 18 jaar in de overige lidstaten).

Les membres de ces comités seront des citoyens de l'Union en âge de voter aux élections européennes (18 ans dans tous les États membres sauf en Autriche, où l'âge requis est de 16 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 16° leidinggevend personeel : de bedienden die een functie bekleden zoals bedoeld in artikel 4, eerste lid, 4° van de wet van 4 december 2007 betreffende de sociale verkiezingen van het jaar 2008».

« 16° personnel de direction : les employés qui exercent une fonction visée à l'article 4, alinéa 1, 4° de la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales de l'année 2008».


Bij afwijking van de artikelen 7, 8 en 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst op het statuut van de vakbondsafvaardigingen van 5 december 1977 (koninklijk besluit van 16 juni 1978), en gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1987 (koninklijk besluit van 11 december 1987), worden de verkiezingen voor de vernieuwing van de vakbondsafvaardigingen in de verzekeringssector ten uitzonderlijke titel, voor het jaar 2006, vastgelegd volgens de kalender en de procedure beschreven in bijlage.

En dérogation aux articles 7, 8 et 9 de la convention collective de travail sur le statut des délégations syndicales du 5 décembre 1977 (arrêté royal du 16 juin 1978) et modifiée par la convention collective de travail du 11 juin 1987 (arrêté royal du 11 décembre 1987), les élections pour le renouvellement de la délégation syndicale dans le secteur des assurances seront exceptionnellement fixées, pour l'année 2006, selon le calendrier et la procédure décrits en annexe.


a) ten minste 18 jaar oud zijn; de afgevaardigden van de jeugdige werknemers evenwel moeten ten minste 16 jaar oud zijn en mogen de leeftijd van 25 jaar niet bereikt hebben op de datum van de verkiezingen;

a) être âgés de 18 ans au moins; toutefois, les délégués des jeunes travailleurs doivent avoir atteint l'âge de 16 ans au moins et ne peuvent avoir atteint l'âge de 25 ans à la date des élections;


In afwijking van artikelen 7, B , en 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het statuut van de vakbondsafgevaardigingen van 5 december 1977, koninklijk besluit van 16 juni 1978, en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1987, koninklijk besluit van 11 december 1987, worden de verkiezingen voor de vernieuwing van de vakbondsafvaardigingen in de verzekeringssector bij uitzondering, voor het jaar 2002, vastgelegd volgens de kalender en de procedure beschreven in bijlage.

Par dérogation aux articles 7, B, et 9 de la convention collective de travail concernant le statut des délégations syndicales du 5 décembre 1977, arrêté royal du 16 juin 1978, et modifiée par la convention collective de travail du 11 juin 1987, arrêté royal du 11 décembre 1987, les élections pour le renouvellement des délégations syndicales dans le secteur des assurances seront exceptionnellement fixées, pour l'année 2002, selon le calendrier et la procédure décrits en annexe.


a) ten minste 18 jaar oud zijn; de afgevaardigden van de jeugdige werknemers evenwel moeten ten minste 16 jaar oud zijn en mogen de leeftijd van 25 jaar niet bereikt hebben op de datum van de verkiezingen;

a) être âgés de 18 ans au moins; toutefois, les délégués des jeunes travailleurs doivent avoir atteint l'âge de 16 ans au moins et ne peuvent avoir atteint l'âge de 25 ans à la date des élections;


M. Momenteel varieert de minimumleeftijd in de 27 lidstaten van 18 tot 25 jaar voor het passief kiesrecht en van 16 tot 18 jaar voor het actief kiesrecht. Het is van belang dat jongeren worden aangespoord tot deelname aan verkiezingen.

M. que, parmi les 27 États membres, l'âge minimal d'éligibilité pour se présenter aux élections varie actuellement entre 18 et 25 ans, et l'âge requis pour avoir le droit de vote de 16 à 18 ans; considérant qu'il importe d'encourager les jeunes à participer aux élections,




D'autres ont cherché : verkiezingen 16 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen 16 jaar' ->

Date index: 2021-10-21
w