Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese verkiezing
Legislatieve verkiezing
Parlementsverkiezing
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Verkiezing
Verkiezing van senatoren
Wetgevende verkiezing

Traduction de «verkiezing nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite




Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet er immers van uitgaan dat de verkozen kandidaat die binnen drie dagen na de bekendmaking van zijn verkiezing nog steeds geen keuze heeft gemaakt, geacht wordt van zijn mandaat af te zien.

Il faut en effet considérer que le candidat élu n'exerçant pas son option dans les trois jours de la proclamation de son élection est censé renoncer à son mandat.


Het recente verleden toont aan dat een arrest van 2003 betreffende de organisatie van de verkiezingen na vijf jaar nog steeds niet is uitgevoerd en er ondertussen reeds een verkiezing werd georganiseerd met een manke wetgeving.

L'histoire récente montre qu'un arrêt de 2003 relatif à l'organisation des élections n'a toujours pas été mis à exécution cinq ans après sa publication et que depuis lors, d'autres élections ont été organisées malgré une législation boiteuse.


Op grond van die wetten moeten kandidaten voor de verkiezingen van de Gewest- en Gemeenschapsraden nog steeds worden geweigerd indien zij op de datum van de verkiezing de volle leeftijd van eenentwintig jaar niet bereikt hebben.

Aux termes de ces lois, les candidats aux élections des Conseils de région et de communauté doivent toujours être écartés s'ils n'ont pas atteint, à la date de l'élection, l'âge de vingt et un ans accomplis.


Het recente verleden toont aan dat een arrest van 2003 betreffende de organisatie van de verkiezingen na vijf jaar nog steeds niet is uitgevoerd en er ondertussen reeds een verkiezing werd georganiseerd met een manke wetgeving.

L'histoire récente montre qu'un arrêt de 2003 relatif à l'organisation des élections n'a toujours pas été mis à exécution cinq ans après sa publication et que depuis lors, d'autres élections ont été organisées malgré une législation boiteuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recente verleden toont aan dat een arrest van 2003 betreffende de organisatie van de verkiezingen na vijf jaar nog steeds niet is uitgevoerd en er ondertussen reeds een verkiezing werd georganiseerd met een manke wetgeving.

L'histoire récente montre qu'un arrêt de 2003 relatif à l'organisation des élections n'a toujours pas été mis à exécution cinq ans après sa publication et que depuis lors, d'autres élections ont été organisées malgré une législation boiteuse.


5. betreurt dat sommige lidstaten nog steeds niet voldoen aan Richtlijn 2003/72/EG wat betreft het streven naar genderevenwicht in de wijze van benoeming, aanwijzing of verkiezing van de leden van de bijzondere onderhandelingsgroep van de SCE en verzoekt de Commissie dan ook alle nodige maatregelen te treffen opdat deze richtlijn zo snel mogelijk wordt omgezet in nationaal recht;

5. regrette que certains États membres ne respectent toujours pas la directive 2003/72/CE pour ce qui est de la promotion de la parité dans les méthodes utilisées pour nommer, désigner ou élire les membres du groupe spécial de négociation (GSN) de la SCE, et demande par conséquent à la Commission de prendre toutes les mesures qui s'imposent afin que la transposition de cette directive s'effectue dans les plus brefs délais possibles;


Ik persoonlijk denk dat dit veel zegt over de Europese integratie die de Europese Unie wil opleggen aan haar naaste buren. In dit Europa van dubbele standaarden kunnen onze medeburgers zichzelf steeds moeilijker herkennen, zodat ze het bij iedere verkiezing steeds vaker laten afweten, als ze al niet hun toevlucht nemen tot het stemmen voor extremisten.

Je pense moi que c’est très révélateur de cette construction européenne que l’Union européenne cherche à imposer à ses proches voisins, cette Europe du deux poids et deux mesures dans laquelle nos concitoyens ont de plus en plus de mal à se reconnaître et qu’ils délaissent de plus en plus à chaque élection, quand ils ne se réfugient pas dans des votes extrêmes.


H. overwegende dat de verkiezingen van 17 januari en 7 februari 2010 vrij en eerlijk zijn verlopen, zoals is bevestigd door de EP-verkiezingswaarnemingsmissie, de OVSE/ODIHR-missie en de Raad van Europa; overwegende dat de last minute wijzigingen van de Oekraïense kieswet, de protesten tegen een eerlijke verkiezing in bepaalde delen van het land en de politieke en institutionele instabiliteit nog steeds punten van zorg zijn,

H. considérant que la liberté et la régularité des élections des 17 janvier et 7 février 2010 ont été confirmées par la mission d'observation des élections du Parlement européen, par la mission de l'OSCE/ODIHR et par le Conseil de l'Europe, mais que les modifications apportées en dernière minute à la législation électorale, les protestations émises à l'encontre d'un scrutin équitable dans certaines régions du pays et l'instabilité politique et institutionnelle demeurent des sujets de préoccupation,


Ook heden ten dage is het interessant vast te stellen dat in de media nog steeds systematisch het adjectief/substantief "vrouwelijk" en "vrouw" wordt gebruikt bij de verkiezing/benoeming van een politicus op een hoge post, wanneer het een vrouw betreft.

Aujourd'hui encore la terminologie utilisée par les médias n'est pas sans intérêt: les adjectifs/substantifs "féminin" ou "femme" seront utilisés systématiquement lors de l'élection/nomination d'une personnalité politique dans un emploi élevé s'il s'agit d'une femme.


Aangezien we nog steeds meer kandidaten hebben dan te vervullen posten, moeten we conform het Reglement stemmen met geheimhouding en dat zullen we doen volgens de regels die van toepassing zijn op de verkiezing van de ondervoorzitters, via de elektronische procedure.

Le nombre de candidats excédant le nombre de postes à pourvoir, il sera procédé au vote à scrutin secret conformément au règlement et selon les mêmes règles que celles applicables à l’élection des vice-présidents, au moyen du système de vote électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezing nog steeds' ->

Date index: 2022-02-07
w