Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese verkiezing
Legislatieve verkiezing
Namelijk
Nieuwe verkiezing
Op ethische gronden mogen
Parlementsverkiezing
Rechtstreekse verkiezing
Te weten
Verkiezing
Verkiezing van senatoren
Wetgevende verkiezing

Traduction de «verkiezing namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience








verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Voor de verkiezing van het Europees Parlement, het kiescollege opgeven waarvoor de kandidatuur ingediend werd, namelijk het Nederlandse, Franse of Duitstalige kiescollege voor de verkiezing van het Europees Parlement (3) De woorden "voor de effectieve mandaten" moeten geschrapt worden in geval van kandidatuur voor de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap (4) Formule in te vullen voor het overzicht van alle sponsoring van 125 euro en meer die gedaan zijn ten voordele van de lijst als zodanig.

(2) Pour l'élection du Parlement européen, indiquer le collège électoral pour lequel la candidature a été introduite, à savoir soit le collège électoral français, néerlandais ou germanophone pour l'élection du Parlement européen. (3) Les mots « aux mandats effectifs » doivent être biffés en cas de candidature à l'élection pour le Parlement de la Communauté germanophone. (4) Formule à compléter pour le relevé des sponsorings de 125 euros et plus faits au profit de la liste en tant que telle.


De algemene verkiezing van die leider van het bestuur zal in 2017 plaatsvinden. De manier waarop er wordt gekozen, is evenwel niet democratisch. Er zijn namelijk wel twee of drie kandidaten, maar die worden zorgvuldig geselecteerd door een comité van 1.200 kiesmannen.

L'élection au suffrage universel de ce dernier, prévue en 2017, parmi deux ou trois candidats triés sur le volet par un comité de 1.200 grands électeurs ne répond pas au principe démocratique.


— de ontdubbeling van de stemopnemingsbureaus in bureau A voor de verkiezing van de Kamer en bureau B voor de verkiezing van de Senaat in de kieskringen met zes of minder te verkiezen vertegenwoordigers, namelijk in de kieskringen van Waals-Brabant, Namen en Luxemburg;

— le dédoublement des bureaux de dépouillement en un bureau A pour l'élection de la Chambre et un bureau B pour l'élection du Sénat dans les circonscriptions électorales comptant six ou moins de six représentants à élire, en l'occurrence dans les circonscriptions électorales du Brabant wallon, de Namur et du Luxembourg;


De voorzitters van de kieskring- en collegehoofdbureaus zijn magistraten, namelijk de voorzitters van de rechtbank van eerste aanleg van de hoofdplaats van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers (in totaal 11) en van de collegehoofdplaats voor de verkiezing van de Senaat (in totaal 2) (artt. 94 en 94bis van het Kieswetboek).

Les présidents des bureaux principaux de circonscription électorale et de collège sont des magistrats, à savoir les présidents du tribunal de première instance du chef-lieu de la circonscription électorale en ce qui concerne l'élection de la Chambre des représentants (11 au total) et du chef-lieu du collège en ce qui concerne l'élection du Sénat (2 au total) (articles 94 et 94bis du Code électoral).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de ontdubbeling van de stemopnemingsbureaus in bureau A voor de verkiezing van de Kamer en bureau B voor de verkiezing van de Senaat in de kieskringen met zes of minder te verkiezen vertegenwoordigers, namelijk in de kieskringen van Waals-Brabant, Namen en Luxemburg;

— le dédoublement des bureaux de dépouillement en un bureau A pour l'élection de la Chambre et un bureau B pour l'élection du Sénat dans les circonscriptions électorales comptant six ou moins de six représentants à élire, en l'occurrence dans les circonscriptions électorales du Brabant wallon, de Namur et du Luxembourg;


De heer Moureaux c.s. dient amendement nr. 103 in (Stuk Senaat, nr. 2-709/4) dat ertoe strekt ervoor te zorgen dat twee afzonderlijke stemmingen, namelijk voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en voor de verkiezing van de zes Brusselse leden van de Vlaamse Raad, op hetzelfde tijdstip worden gehouden.

M. Moureaux et consorts déposent l'amendement nº 103 (Doc. Sénat, nº 2-709/4) visant à veiller à ce que deux scrutins séparés, à savoir pour l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et pour l'élection des six membres bruxellois du Conseil flamand, soient organisés au même moment.


F. overwegende dat het Oekraïense administratieve hooggerechtshof het besluit van de centrale verkiezingscommissie waarin het resultaat van de presidentsverkiezingen wordt meegedeeld, namelijk de verkiezing van Viktor Janoekovitsj tot president van Oekraïne, op 17 februari 2010, na aantekening van appel door eerste minister Timosjenko, heeft opgeschort, en overwegende dat de eerste minister haar appel op 20 februari 2010 weer heeft ingetrokken met als verklaring hiervoor dat het gerechtshof niet bereid was haar eerlijk te behandelen,

F. considérant que, le 17 février 2010, à la suite d'un recours introduit par le Premier ministre, M Timochenko, la Haute Cour administrative d'Ukraine a suspendu la décision de la commission électorale centrale officialisant les résultats des élections présidentielles et reconnaissant M. Victor Ianoukovitch comme président de l'Ukraine, et que, le 20 février 2010, M Timochenko a retiré son recours en laissant entendre que la Cour n'était pas disposée à lui rendre justice,


43. neemt ter kennis dat de EU-lidstaten die aan de UNHRC deelnemen zijn verdeeld in twee regionale groepen, te weten de groep van West-Europese landen en de groep van Oost-Europese landen; merkt op dat de EU gekant is tegen het per regio voordragen van evenveel kandidaten als er zetels zijn ("clean slates"), hetgeen er namelijk toe leidt dat de EU-lidstaten met het oog op hun verkiezing in de UNHRC onderling met elkaar concurreren;

43. relève que les États membres de l'Union participant au CDH sont divisés en deux groupes régionaux, à savoir le groupe des États d'Europe occidentale et le groupe des États d'Europe orientale; fait observer que l'Union s'oppose au système dans lequel chaque région propose strictement le même nombre de candidats qu'il y a de sièges (système de "listes électorales nettes"), ce qui, dans la pratique, met les États membres de l'Union en concurrence entre eux pour l'élection au CDH;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ook de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie wenst u geluk met uw verkiezing, ofschoon de meerderheid van mijn fractie, zoals u weet, op een andere kandidaat gestemd heeft, namelijk de heer Geremek, die het nieuwe Europa vertegenwoordigt dat wij vandaag gestalte willen geven.

- (IT) Monsieur le Président, le groupe des Verts/Alliance libre européenne tient également à vous féliciter pour cette élection, même si, comme vous le savez, mon groupe avait choisi majoritairement un autre candidat, M. Geremek, qui représente cette nouvelle Europe en construction.


In artikel 17, paragraaf 1, staat namelijk: " Hij blijft tot deze taalgroep behoren bij elke volgende verkiezing" en er staat niet " bij elke volgende verkiezing voor dit parlement" .

Le premier paragraphe de l'article 17 prévoit explicitement : « Il continue à appartenir à ce groupe linguistique à chaque élection ultérieure » et non « à chaque élection ultérieure de ce parlement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezing namelijk' ->

Date index: 2023-01-14
w