Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Black en Scholes formule
Chemische formule
Empirische formule
Formule Black en Scholes
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Moleculaire formule
Wiskundige formule
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Vertaling van "verkiest de formulering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


Black en Scholes formule | formule Black en Scholes

formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van kunststoffen, synthetische rubber en kunstvezels

déchets provenant de la FFDU de matières plastiques, caoutchouc et fibres synthétiques


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van organische basischemicaliën

déchets provenant de la fabrication, formulation, distribution et utilisation (FFDU) de produits organiques de base


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid verkiest de formulering zoals voorgesteld door een vorige spreker, namelijk het tweede lid van artikel 4 te laten voorafgaan door de woorden « onverminderd de rechten van de magistraten in functie ».

Un membre préfère la formulation qui a été proposée par le préopinant et selon laquelle l'on fait précéder le deuxième alinéa de l'article 4 par les mots « sans préjudice des droits des magistrats en exercice ».


Een lid verkiest de formulering zoals voorgesteld door een vorige spreker, namelijk het tweede lid van artikel 4 te laten voorafgaan door de woorden « onverminderd de rechten van de magistraten in functie ».

Un membre préfère la formulation qui a été proposée par le préopinant et selon laquelle l'on fait précéder le deuxième alinéa de l'article 4 par les mots « sans préjudice des droits des magistrats en exercice ».


Een lid verkiest de formule van het amendement nr. 1. Deze tekst dekt alle situaties.

Un membre préfère la formule de l'amendement nº 1. Ce texte couvre toutes les situations.


Een lid verkiest de formule van het amendement nr. 1. Deze tekst dekt alle situaties.

Un commissaire préfère la formulation de l'amendement nº 1. Ce texte couvre toutes les situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid verkiest de Franse uitdrukking « égalité entre les femmes et les hommes » boven de formulering « égalité des femmes et hommes ».

Une membre dit préférer à la formulation « égalité des femmes et des hommes », l'expression « égalité entre les femmes et les hommes ».


De Raad is het eens met de meeste delen van het EP-amendement, maar verkiest een verduidelijking aan het eind van dit lid, overeenkomstig de formulering van de artikelen 7 en 18 (thans artikel 19).

Le Conseil a accepté l'essentiel de l'amendement du Parlement européen mais est favorable à une clarification à la fin du paragraphe dans le droit fil de la formulation de l'article 7 et de l'article 18 (devenu l'article 19).


Volgens het EP verengt de term „vertegenwoordiger” de betekenis kennelijk niet tot „gevolmachtigde vertegenwoordiger” in de zin van specifieke marktdeelnemer; de Raad verkiest echter zijn eigen formulering, „een namens de fabrikant optredende persoon”, omdat die duidelijker is.

Du point de vue du Parlement européen, le mot «représentant» ne se limite apparemment pas à la notion de «représentant autorisé» en qualité d'opérateur économique spécifique; le Conseil préfère cependant sa propre formulation «personne agissant en son nom» car elle est plus précise à cet égard.


De Regering benadrukt dat artikel 19, tweede lid, weliswaar hetzelfde beoogt als artikel 23.1, tweede lid, van Richtlijn 2004/109/EG, maar dat zij de huidige formulering verkiest, omdat artikel 16, tweede lid, van de wet van 2 mei 2007, dat hetzelfde regelt voor het andere luik van Richtlijn 2004/109/EG, m.n. de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, op dezelfde wijze geformuleerd is.

Le Gouvernement souligne que l'article 19, alinéa 2, poursuit certes le même objectif que l'article 23.1, deuxième alinéa, de la Directive 2004/109/CE, mais qu'il préfère garder la formulation actuelle pour le motif que l'article 16, alinéa 2, de la loi du 2 mai 2007, qui règle le même aspect pour l'autre volet de la Directive 2004/109/CE, à savoir la publicité des participations importantes, est formulé de la même manière.


De Raad gaat er niet mee akkoord dat de voorwaarden voor de verlening van een ontheffing worden omgeformuleerd van negatief naar positief en verkiest de oorspronkelijke formulering van het Commissievoorstel.

Préférant s'en tenir à la version initiale de la Commission, le Conseil n'a pas accepté la transformation du mode négatif en mode positif des conditions d'octroi de la dérogation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiest de formulering' ->

Date index: 2024-07-19
w