Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Alcoholtest
Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid
Gezichtsveld
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Uitgewerkt deel van het loopvlak
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid

Traduction de «verkeersveiligheid is uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid

Commission fédérale pour la Sécurité routière


Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid

Institut belge pour la sécurité routière




verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om al de voornoemde redenen hebben de staten-generaal van de verkeersveiligheid diverse specifieke maatregelen uitgewerkt voor de bromfietsers, die zwakke weggebruikers zijn (17) . Het gaat onder meer om :

Récemment, d'ailleurs, pour toutes les raisons évoquées ci-dessus, les états généraux pour la sécurité routière ont prévu diverses mesures spécifiques pour les usagers vulnérables que sont les cyclomotoristes (17) , à savoir notamment:


Om al de voornoemde redenen hebben de Staten-Generaal van de verkeersveiligheid diverse specifieke maatregelen uitgewerkt voor de bromfietsers, die zwakke weggebruikers zijn (17) . Het gaat onder meer om :

Récemment, d'ailleurs, pour toutes les raisons évoquées ci-dessus, les États généraux pour la sécurité routière ont prévu diverses mesures spécifiques pour les usagers vulnérables que sont les cyclomotoristes (17) , à savoir notamment:


Om al de voornoemde redenen hebben de staten-generaal van de verkeersveiligheid diverse specifieke maatregelen uitgewerkt voor de bromfietsers, die zwakke weggebruikers zijn (17) . Het gaat onder meer om :

Récemment, d'ailleurs, pour toutes les raisons évoquées ci-dessus, les états généraux pour la sécurité routière ont prévu diverses mesures spécifiques pour les usagers vulnérables que sont les cyclomotoristes (17) , à savoir notamment:


Om al de voornoemde redenen hebben de Staten-Generaal van de verkeersveiligheid diverse specifieke maatregelen uitgewerkt voor de bromfietsers, die zwakke weggebruikers zijn (17) . Het gaat onder meer om :

Récemment, d'ailleurs, pour toutes les raisons évoquées ci-dessus, les États généraux pour la sécurité routière ont prévu diverses mesures spécifiques pour les usagers vulnérables que sont les cyclomotoristes (17) , à savoir notamment:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Het uitgewerkt programma wordt goedgekeurd door de Minister tot wiens bevoegdheid de verkeersveiligheid behoort of de Directeur Verkeersveiligheid van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

Art. 3. Le programme élaboré est approuvé par le Ministre qui a la sécurité routière dans ses attributions ou le Directeur Sécurité routière du Service fédéral Mobilité et Transports.


Art. 2. Een uitgewerkt programma van de jaarlijkse opleiding voorzien in artikel 14 van het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen wordt elk jaar overgemaakt aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Mobiliteit en Verkeersveiligheid, directie Verkeersveiligheid, dienst Rijbewijs.

Art. 2. Un programme élaboré de la formation annuelle prévue à l'article 14 de l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur est transmis chaque année au Service public fédéral Mobilité et Transports, Mobilité et Sécurité routière, direction Sécurité routière, service Permis de Conduire.


De Algemene Directie Crisiscentrum heeft, in samenspraak met het College van procureurs-generaal, de politiediensten, vertegenwoordigers van de minister van Mobiliteit en van het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid een aantal maatregelen uitgewerkt die zowel door de lokale als door de federale politie op het terrein in plaats gesteld werden om de deelnemers aan deze doortocht door België te verplichten onze wetten na te leven en om desgevallend eventuele op ons grondgebied gepleegde inbreuken te doen ophouden.

La Direction générale Centre de Crise a développé, de concert avec le Collège des Procureurs généraux, les services de police, des représentants du ministre de la Mobilité et l'institut belge pour la Sécurité routière un certain nombre de mesures qui ont été mises en place sur le terrain tant par la police fédérale que locale, afin de forcer les participants à cette « traversée » de la Belgique à respecter nos lois et en cas de besoin de faire cesser les infractions éventuelles commises sur notre territoire.


Niettemin zijn veel van de centrale opmerkingen in het eerste verslag, in het bijzonder over fraudebestendigheid, vrij verkeer van bestuurders en verkeersveiligheid, nog steeds geldig en worden daarom in dit verslag opnieuw opgenomen en verder uitgewerkt.

Néanmoins, plusieurs questions centrales du premier rapport, notamment en ce qui concerne la protection contre la fraude, la libre circulation des conducteurs et la sécurité routière, restent valides et sont reproduites et servent de base au présent rapport.


2. Het voorstel tot wijziging van de medische criteria - dat mede door het Belgisch instituut voor verkeersveiligheid is uitgewerkt - werd opgenomen in het nieuwe ontwerp van koninklijk besluit dat naar ik verwacht op 1 januari 1998 in werking zal treden.

2. La proposition de modification des critères médicaux - qui sont élaborés par l'Institut belge pour la sécurité routière - est reprise dans le nouveau projet d'arrêté royal, dont j'attends qu'il entre en vigueur le 1er janvier 1998.


Letselongevallen en slachtoffers bij wegenwerken volgens het type weg België Voor tabel zie bulletin blz. 2531 Voor tabel zie bulletin blz. 2532 Letselongevallen en slachtoffers bij wegenwerken volgens het gewest Voor tabel zie bulletin blz. 2532 Indeling van het aantal slachtoffers volgens de aard van de weggebruiker en de ernst van de verwondingen bij wegenwerken België Voor tabel zie bulletin blz. 2533 Indeling van het aantal slachtoffers volgens de aard van de weggebruiker en de ernst van de verwondingen bij wegenwerken België Voor tabel zie bulletin blz. 2533 Ik vestig er voorts de aandacht op dat werk wordt gemaakt van een oppuntstelling van de exploitatie van gegevens inzake verkeersveiligheid: ...[+++]

Accidents avec dommages corporels et victimes lors de travaux routiers selon le type de route Belgique Voir tableau dans le bulletin page 2531 Voir tableau dans le bulletin page 2532 Accidents avec dommages corporels et victimes aux abords de chantiers selon la région Voir tableau dans le bulletin page 2532 Classement du nombre de victimes selon la nature de l'usager et la gravité des blessures lors de travaux routiers Belgique Voir tableau dans le bulletin page 2533 Classement du nombre de victimes selon la nature de l'usager et la gravité des blessures lors de travaux routiers Belgique Voir tableau dans le bulletin page 2533 Nous travaillons à la mise au point d'un système d'exploitation des données relatives à l ...[+++]


w