Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Overtreding van het verkeersreglement
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verkeersovertreding
Verkeersregels
Verkeersreglement
Wegenverkeerswet

Vertaling van "verkeersreglement moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


verkeersregels | verkeersreglement | Wegenverkeerswet

Code de la route


overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het gebruik op de openbare weg van deze voertuigen betreft, zal moeten worden bekeken of er zich aanpassingen opdringen aan het verkeersreglement, bijvoorbeeld met betrekking tot de helmdraagplicht, de plaats op de openbare weg, enz..

En ce qui concerne l'utilisation de ces véhicules sur la voie publique, il faut vérifier si des adaptations au code de la route s'imposent, par exemple en matière d'obligation du port du casque, de position sur la voie publique, etc.


Het Belgisch verkeersreglement bepaalt in artikel 35.1.1 dat de bestuurder en de passagiers van auto’s die aan het verkeer deelnemen de gordel moeten dragen, op de plaatsen die ermee uitgerust zijn.

le règlement général belge sur la police de la circulation routière stipule dans son article 35.1.1 que le conducteur et les passagers des véhicules automobiles en circulation doivent porter la ceinture de sécurité aux places qui en sont équipées.


Antwoord : Krachtens artikel 7.2 van het verkeersreglement moeten weggebruikers zich zo gedragen op de openbare weg dat ze geen hinder of gevaar veroorzaken voor de andere weggebruikers.

Réponse : En vertu de l'article 7.2. du code de la route, les usagers doivent se comporter sur la voie publique de manière telle qu'ils ne causent aucune gêne ou danger pour les autres usagers.


Luidens de huidige voorschriften van het verkeersreglement moeten kleintjes van minder dan drie jaar in een aangepast en goedgekeurd zitje plaatsnemen indien de auto daarmee is uitgerust.

Selon les prescriptions actuelles du code de la route, les enfants de moins de trois ans doivent être installés dans un siège auto adapté et homologué si le véhicule en est équipé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De besproken maatregelen moeten het voorwerp uitmaken van een aanvullend verkeersreglement dat door de gemeenteraad wordt vastgesteld en dat aan de goedkeuringsvoogdij is onderworpen, conform de artikelen 2 en 10 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer.

Ces mesures doivent faire l'objet d'un règlement complémentaire arrêté par le Conseil communal et soumis à l'approbation de tutelle conformément aux articles 2 et 10 de la loi relative à la police de la circulation routière.


De opzichters moeten daarenboven een bordje bij zich hebben waarvan het gebruik verplicht is om het verkeer te mogen stilleggen (artikel 40bis 3 van het verkeersreglement).

Les surveillants doivent de plus être en possession d'un disque dont l'usage est obligatoire pour pouvoir arrêter la circulation (article 40bis 3 du code de la route).


Een voorbeeld uit de sfeer van de gedragsregels is de bescherming aan de oversteekplaatsen voor voetgangers waar het verkeer niet geregeld wordt door verkeerslichten of door een bevoegd persoon : de bestuurders moeten er niet alleen voorrang verlenen aan de voetgangers die zich op de oversteekplaats bevinden, maar ook aan degenen die op het punt staan er zich op te begeven (art. 40.4.2. van het verkeersreglement).

A titre d'exemple, sur le plan comportemental, la protection aux passages pour piétons non protégés par des feux lumineux de circulation ou par un agent qualifié a été renforcée. Les conducteurs doivent non seulement céder le passage aux piétons qui se sont engagés sur le passage mais également à ceux qui sont sur le point de s'y engager (art. 40.4.2. du code de la route).


Afgaande op de letter van de wet (artikel 42 van het verkeersreglement) zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en zoals geïnterpreteerd door het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV), moeten we evenwel vaststellen dat de regels voor het gebruik van de openbare weg door voetgangers uitermate verwarrend zijn, wat voor gevaarlijke situaties kan zorgen.

Si l'on s'en tient à la lettre du texte législatif (article 42 du Code de la route) tel que modifié par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et tel qu'interprété par l'Institut belge de la sécurité routière (IBSR) on constate que les règles de déplacements des piétons sont plus que confuses, ce qui peut être source de dangers.


Twee koninklijke besluiten van 8 april 1983, het ministerieel besluit van 11 april 1983 en de circulaire van dezelfde datum bepalen de vereisten voor de aanleg van verkeersdrempels (sinusoïdale type) en de technische voorschriften waaraan ze moeten voldoen, mits een aanvullend verkeersreglement en verkeerstekens worden aangenomen.

Deux arrêtés royaux du 8 avril 1983, l'arrêté ministériel du 11 avril 1983 et la circulaire de la même date règlent le mode d'établissement et les conditions techniques permettant, moyennant l'adoption d'un règlement complémentaire de la circulation et de la signalisation, de réaliser des ralentisseurs de vitesse (de type sinusoïdal).


Prioritaire voertuigen moeten in de mate van het mogelijke het verkeersreglement respecteren.

Les véhicules prioritaires doivent, dans la mesure du possible, respecter le code de la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersreglement moeten' ->

Date index: 2025-10-15
w