Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden regelen
Aflevering van huurauto's regelen
Aflevering van huurwagens regelen
Capsule voor regelen van spijsverteringsongemak
Ophalen van huurauto's regelen
Ophalen van huurwagens regelen
Regelen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Speciale zitplaatsen regelen
Voorkomen van verkeersopstoppingen
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Traduction de «verkeersopstoppingen te regelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


voorkomen van verkeersopstoppingen

prévention de la congestion des routes


capsule voor regelen van spijsverteringsongemak

capsule de contrôle de l’inconfort digestif


ophalen van huurauto's regelen | ophalen van huurwagens regelen

organiser la collecte d'une voiture


aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen

organiser la restitution d'une voiture de location


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paradoxaal genoeg krijgen in deze richtlijn de milieuvraagstukken en de problemen rondom de verkeerscongestie en -veiligheid meer aandacht dankzij een beperking van bevoegdheden: men heeft de stadsgebieden namelijk niet op één hoop willen gooien met berggebieden. Anderzijds is wel erkend dat het Eurovignet volledig compatibel is met de stadstolheffing à la Ken Livingstone, die rechtstreeks bedoeld is om verkeersopstoppingen te regelen en milieuvervuiling tegen te gaan.

Paradoxalement toutefois, cette directive aborde plus efficacement les problèmes environnementaux, de congestion et de sécurité par le biais d’un abandon de compétence: elle décide de ne pas traiter les zones urbaines de la même manière que les régions de montagne sensibles. Pourtant, d’un autre côté, elle reconnaît la compatibilité totale de l’Eurovignette, avec l’utilisation directe de péages urbains à la Ken Livingstone pour réguler la congestion et lutter contre la pollution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersopstoppingen te regelen' ->

Date index: 2025-01-11
w