Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkeersmisdrijf " (Nederlands → Frans) :

De nadruk wordt hier gelegd op de aanwezigheid van het misdrijf "vluchtmisdrijf" en een ander verkeersmisdrijf in eenzelfde veroordelingbericht, wat niet noodzakelijk betekent dat dat andere verkeersmisdrijf de oorzaak was van het vluchtmisdrijf.

L'accent est mis sur la présence de l'infraction "délit de fuite" et d'une autre infraction en matière de roulage dans le même bulletin de condamnation, sans que cela ne signifie nécessairement que cette autre condamnation soit la cause du délit de fuite.


1º « betrokkene » : de persoon die het verkeersmisdrijf heeft gepleegd, of wanneer hij in het proces-verbaal niet geïdentificeerd is, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon houder van de nummerplaat van het voertuig waarmee het verkeersmisdrijf werd begaan;

1º « l'intéressé »: la personne qui a commis l'infraction routière ou, si cette personne n'est pas identifiée dans le procès-verbal, la personne physique ou morale titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule avec lequel l'infraction a été commise;


1º « betrokkene » : de persoon die het verkeersmisdrijf heeft gepleegd, of wanneer hij in het proces-verbaal niet geïdentificeerd is, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon houder van de nummerplaat van het voertuig waarmee het verkeersmisdrijf werd begaan;

1º « l'intéressé »: la personne qui a commis l'infraction routière ou, si cette personne n'est pas identifiée dans le procès-verbal, la personne physique ou morale titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule avec lequel l'infraction a été commise;


3º « datum van vaststelling » : de datum waarop de opstellers van het proces-verbaal het verkeersmisdrijf de visu of met wettelijk toegelaten toestellen hebben vastgesteld, ofwel de datum waarop het verkeersmisdrijf werd vastgesteld door wettelijk toegelaten toestellen, ofwel, indien er analyses of deskundige onderzoeken werden verricht, de datum waarop de uitslag van de analyses of de onderzoeken ter kennis is gekomen van de opstellers van het proces-verbaal;

3º « date de constatation »: la date à laquelle les agents verbalisateurs ont constaté l'infraction de visu ou à l'aide d'appareils autorisés par la loi, ou la date à laquelle l'infraction a été constatée par des appareils autorisés par la loi ou, s'il a été procédé à des analyses ou expertises, la date à laquelle le résultat de celles-ci a été porté à la connaissance des agents verbalisateurs;


1º « betrokkene » : de persoon die het verkeersmisdrijf heeft gepleegd, of wanneer deze in het proces-verbaal niet geïdentificeerd is, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon houder van de nummerplaat van het voertuig waarmee het verkeersmisdrijf werd begaan;

1º « l'intéressé » : la personne qui a commis l'infraction routière ou, si cette personne n'est pas identifiée dans le procès-verbal, la personne physique ou morale titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule avec lequel l'infraction a été commise;


3º « datum van vaststelling » : de datum waarop de opstellers van het proces-verbaal het verkeersmisdrijf de visu of met wettelijk toegelaten toestellen hebben vastgesteld, ofwel de datum waarop het verkeersmisdrijf werd vastgesteld door wettelijk toegelaten toestellen, ofwel, indien er analyses of deskundige onderzoeken werden verricht, de datum waarop de uitslag van deze analyses of van deze onderzoeken ter kennis is gekomen van de opstellers van het proces-verbaal;

3º « date de constatation » : la date à laquelle les agents verbalisateurs ont constaté l'infraction de visu ou à l'aide d'appareils autorisés par la loi, ou la date à laquelle l'infraction a été constatée par des appareils autorisés par la loi ou, s'il a été procédé à des analyses ou expertises, la date à laquelle le résultat de celles-ci a été porté à la connaissance des agents verbalisateurs;


Als de staande gehouden chauffeur bijvoorbeeld dronken is of een ernstig verkeersmisdrijf begaan heeft (vluchtmisdrijf bijvoorbeeld), moet de militaire politie, die geen «politiedienst» in de klassieke betekenis van het woord is, nog steeds de hulp inroepen van de rijkswacht of de gemeentepolitie.

Ainsi, si le chauffeur arrêté se trouve en état d'ivresse, ou encore, s'il est coupable d'un délit important au code de la route (délit de fuite par exemple), la police militaire n'étant pas un «service de police», au sens conventionnel du terme, elle doit faire appel à la gendarmerie ou à la police communale.




Anderen hebben gezocht naar : ander verkeersmisdrijf     verkeersmisdrijf     proces-verbaal het verkeersmisdrijf     ernstig verkeersmisdrijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersmisdrijf' ->

Date index: 2025-02-10
w