In de inhoud en op bladzijde 27604 van het Belgisch Staatsblad van 12 mei 2011, werd het ministerieel besluit van 5 mei 2011 houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van het stuk speelgoed in schuim de zogezegde « puzzelmat » in EVA met als merk « Disney pixar cars », geproduceerd door Free & Easy, verkeerdelijk opgenomen onder « Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu ». Dit besluit dient onder « Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie » te staan.
Dans le sommaire et à la page 27604 du Moniteur belge du 12 mai 2011, l'arrêté ministériel du 5 mai 2011 portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du jouet en mousse dit « tapis-puzzle » en EVA de marque « Disney pixar cars », produit par Free & Easy a été erronément repris sous « Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement » alors qu'il doit figurer sous « Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ».