Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkeer werden reeds aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

Door de wegbeheerder (Agentschap Wegen en Verkeer) werden reeds aanpassingen aan de infrastructuur uitgevoerd ter hoogte van sommige parkings (bijvoorbeeld het plaatsen van paaltjes ter hoogte van de op- en afritten en pechstrook aan de parkings).

Le gestionnaire de voirie (Agentschap Wegen en Verkeer) a déjà effectué des adaptations à l'infrastructure à la hauteur de certains parkings (par exemple, le placement de poteaux à la hauteur des rampes d'accès et des sorties, et de la bande d'arrêt d'urgence près des parkings).


De aanpassingen die hier bedoeld zijn, zijn die met betrekking tot de kosten die aan de Staat werden gefactureerd in 2016 met uitzondering van de aanpassingen betreffende de schommelingen in het verkeer die in vorm van creditnota, worden verwerkt in de laatste factuur van Belgocontrol aan de Belgische Staat voor het jaar 2016.

Les ajustements visés sont ceux concernant les coûts qui ont été facturés à l'Etat en 2016 à l'exception des ajustements liés aux variations de trafic qui ont été réglés dans la dernière facture de Belgocontrol à l'Etat belge pour l'année 2016 sous forme de note de crédit.


Een aantal van deze aanpassingen werden reeds aangebracht door de wet van 16 januari 2009 tot wijziging van de artikelen 189ter, 235ter, 335bis en 416 van het Wetboek van strafvordering (Belgisch Staatsblad 16 januari 2009).

Un certain nombre de ces adaptations ont déjà été apportées par la loi du 16 janvier 2009 modifiant les articles 189ter, 235ter, 335bis et 416 du Code d'instruction criminelle (Moniteur belge du 16 janvier 2009).


De aanpassingen die hier bedoeld zijn, zijn die met betrekking tot de kosten die aan de Staat werden gefactureerd in 2015 met uitzondering van de aanpassingen betreffende de schommelingen in het verkeer die in vorm van creditnota, worden verwerkt in de laatste factuur van Belgocontrol aan de Belgische Staat voor het jaar 2015.

Les ajustements visés sont ceux concernant les coûts qui ont été facturés à l'Etat en 2015 à l'exception des ajustements liés aux variations de trafic qui ont été réglés dans la dernière facture de Belgocontrol à l'Etat belge pour l'année 2015 sous forme de note de crédit.


Er is reeds een haalbaarheidsstudie uitgevoerd en de belangrijke krachtlijnen hiervan werden in een masterplan vervat. Dit in samenwerking met de NMBS, Infrabel, De Lijn en het Agentschap Wegen en Verkeer (AWV).

Une étude de faisabilité a déjà été menée, dont les lignes directrices ont été synthétisées dans un masterplan, et ce en coopération avec la SNCB, Infrabel, De Lijn et le gestionnaire de voiries flamandes Agentschap Wegen en Verkeer (AWV).


Met deze aanpassingen in de basiswet komt Minister Turtelboom tegemoet aan de beloftes die werden gedaan in een protocolakkoord met de vakbonden. In dat protocolakkoord stonden ook een aantal andere beloften, die de voorbije maanden reeds gerealiseerd werden.

Par ces adaptations à la loi de principes, la ministre Turtelboom répond à un certain nombre de promesses faites dans un protocole d'accord conclu avec les syndicats. Ce protocole contenait encore d'autres promesses qui ont déjà été réalisées ces derniers mois.


Bovendien werd voor de voertuigen met een hogere snelheid met het oog op hun inschrijving reeds een regeling getroffen bij ministerieel besluit van 20 december 1971 waarbij de kalender wordt vastgesteld voor de inschrijving als motorrijwielen van tweewielige voertuigen uitgerust met een motor [...] en die in 't verkeer gebracht werden vóór 1 juli 1971.

À des fin d'immatriculation, l'arrêté ministériel du 20 décembre 1971 fixant le calendrier pour l'immatriculation comme motocyclettes des véhicules à deux roues pourvus d'un moteur [...] et qui ont été mis en circulation avant le 1er juillet 1971 a déjà défini toute une série de mesures pour les véhicules ayant une vitesse dépassant les 45 km/h et mis en circulation avant le 1er juillet 1971.


2. a) Aangezien de noodzakelijke aanpassingen voor mensen met een beperkte mobiliteit reeds gedaan werden door de eigenaar is er geen noodzaak om nieuwe werkzaamheden uit te voeren. b) Gezien het antwoord op vraag 2.a) zijn er geen bedragen voorzien. c) Gezien het antwoord op vraag 2.a) zijn er geen aanpassingen noodzakelijk. d) Gezien het antwoord op vraag 2.a) is er geen timing voorzien.

2. a) Étant donné que les adaptations nécessaires pour les personnes à mobilité réduite ont déjà été faites par le propriétaire, il n'est pas nécessaire d'effectuer de nouveaux travaux. b) Vu la réponse à la question 2.a), aucun montant n'est prévu. c) Vu la réponse à la question 2.a), aucune adaptation n'est nécessaire. d) Vu la réponse à la question 2.a), aucun timing n'est prévu.


Sinds de invoering van het nieuwe vervoersplan in december 2014 werden al kleinere technische aanpassingen doorgevoerd om de stiptheid en vlotheid van het verkeer te verbeteren.

Depuis l'implémentation du nouveau plan de transport en décembre 2014, des ajustements techniques ont été appliqués pour améliorer la ponctualité et la fluidité de la circulation.


3. Werden reeds aanpassingen gedaan aan het elektronisch inschrijvingssysteem zodat het curriculum vitae direct aan de inschrijving kan worden gekoppeld ?

3. A-t-on déjà adapté le système d'inscription électronique de manière à ce que le curriculum vitæ puisse être directement couplé à l'inscription ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeer werden reeds aanpassingen' ->

Date index: 2025-11-12
w