23. wijst erop dat de steeds grotere betekenis van aanvullende pensioenen het vrije verkeer van werknemers in toenemende mate dreigt te belemmeren indien hiervoor geen Europese coördinatieregels worden vastgesteld; doet daarom een dringend beroep op de Commissie dat zij concrete opties voorstelt om de overdracht van aanvullende pensioenrechten te waarborgen;
22. souligne que l'importance croissante des régimes de retraite complémentair
e menace d'entraver sans cesse davantage la libre circulation des travailleurs au cas où aucune règle de coordination européenne dans ce domain
e ne serait fixée; invite dès lors d'urgence la Commission à présenter des options concrètes pour des propositions visant à assurer la
transférabilité des droits à pension provenant ...[+++] de régime de retraite complémentaire;