Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
De tarieven nauw samenhangen met de kosten
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het verkeer brengen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Recht op verplaatsing
Verkeer
Verkeer regelen
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «verkeer samenhangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

trafic entrant


produkten...die samenhangen met een bepaalde produktietechniek

produits issus d'une technique de production déterminée


de tarieven nauw samenhangen met de kosten

lier les tarifs aux coûts


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

surveiller des mouvements de marchandises






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. verzoekt de Commissie, overeenkomstig eerdere toezeggingen en in het licht van de herhaalde verzoeken van het Parlement, verder werk te maken van bestaande plannen om een voorstel te formuleren, op basis van een alomvattende aanpak, voor een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van de werking van alle akten van de burgerlijke stand in de EU, teneinde discriminatoire juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen voor zowel mannelijke als vrouwelijke burgers en hun gezinnen die hun recht op vrij verkeer wensen uit te oefenen, en om EU-burgers en -inwoners en hun families in staat te stellen in de hele Unie beroep ...[+++]

43. invite la Commission, conformément aux engagements pris auparavant et à la suite de demandes répétées de la part du Parlement, à présenter une proposition de règlement sur la reconnaissance mutuelle des effets des actes d'état civil dans l'Union européenne – fondée sur une approche globale –, afin de supprimer les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires pour les citoyennes et les citoyens et leurs familles qui souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation, et de permettre aux citoyens et résidents de l'Union ainsi qu'à leurs familles de bénéficier dans toute l'Union des droits attachés à leur état civil qu ...[+++]


42. verzoekt de Commissie, overeenkomstig eerdere toezeggingen en in het licht van de herhaalde verzoeken van het Parlement, verder werk te maken van bestaande plannen om een voorstel te formuleren, op basis van een alomvattende aanpak, voor een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van de werking van alle akten van de burgerlijke stand in de EU, teneinde discriminatoire juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen voor zowel mannelijke als vrouwelijke burgers en hun gezinnen die hun recht op vrij verkeer wensen uit te oefenen, en om EU-burgers en -inwoners en hun families in staat te stellen in de hele Unie beroep ...[+++]

42. invite la Commission, conformément aux engagements pris auparavant et à la suite de demandes répétées de la part du Parlement, à présenter une proposition de règlement sur la reconnaissance mutuelle des effets des actes d'état civil dans l'Union européenne – fondée sur une approche globale –, afin de supprimer les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires pour les citoyennes et les citoyens et leurs familles qui souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation, et de permettre aux citoyens et résidents de l'Union ainsi qu'à leurs familles de bénéficier dans toute l'Union des droits attachés à leur état civil qu ...[+++]


18. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun bestuurlijke instanties op alle niveaus over de nodige financiële en andere middelen beschikken om de uitdagingen die met het vrije verkeer van werknemers samenhangen aan te kunnen;

18. demande aux États membres de veiller à ce que les administrations disposent à tous les niveaux des moyens appropriés, y compris des moyens financiers nécessaires pour relever les défis liés à la liberté de circulation des citoyens de l'Union européenne;


Om naar behoren te kunnen bepalen om welke kosten het gaat moet een onderscheid worden gemaakt tussen de met het verkeer samenhangende kosten, dat wil zeggen alle vaste en variabele kosten die omhoog gaan met de uitbreiding van het verkeer en kosten die niet met het verkeer samenhangen, dat wil zeggen alle kosten die niet omhoog gaan wanneer het verkeer toeneemt.

Pour garantir une répartition appropriée des coûts, il convient de faire une distinction entre les coûts liés au trafic — c'est-à-dire tous les coûts fixes et variables qui augmentent avec le niveau de trafic — et les coûts non liés au trafic — c'est-à-dire tous les coûts qui n'augmentent pas lorsque le trafic s'accroît.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de kosten die wel met het verkeer samenhangen mogen alleen die kosten die vermeden kunnen worden wanneer geen gespreksafgiftediensten op wholesaleniveau worden geleverd, worden toegerekend aan het relevante afgifte-increment.

Parmi les coûts liés au trafic, seuls ceux qui sont évités lorsqu'il n'y a pas fourniture en gros d'un service de terminaison d'appel doivent être attribués à la prestation supplémentaire de terminaison d'appel.


Over het algemeen ligt de standaardgrens tussen kosten die wel en kosten die niet met het verkeer samenhangen daar waar de eerste verkeersconcentratie optreedt. In een PSTN-netwerk is dit over het algemeen de upstreamkant van de linecard in de concentrator op afstand.

Par défaut, le point de démarcation entre les coûts liés au trafic et les coûts non liés au trafic est habituellement le premier point de concentration du trafic.


3. onderstreept de rol van de ICT bij het verminderen van de noodzaak tot reizen, bij voorbeeld door teleconferenties en de ontwikkeling van diensten als e-governance en e-health, en het bieden van intelligente, milieuvriendelijke vervoersoplossingen, die kunnen leiden tot vermindering van de CO2-emissies, minder vervuiling en lawaai en kortere reistijden; benadrukt evenwel dat ICT alleen niet voldoende zal zijn om de noodzakelijke vermindering te bereiken van emissies die met het vervoer samenhangen; onderstreept evenwel dat ICT alleen niet voldoende zal zijn om de noodzakelijke vermindering van emissies door het ...[+++]

3. souligne le rôle joué par les TIC dans la réduction des déplacements, grâce par exemple à la visioconférence et à la mise au point de services en ligne comme l'administration en ligne et la santé en ligne, ainsi que dans la fourniture de solutions de transport intelligentes et respectueuses de l'environnement, qui permettent d'amoindrir les émissions de carbone, la pollution environnementale et sonore et les temps de trajet; souligne cependant que les seules TIC ne suffiront pas pour réaliser les réductions nécessaires des émissions liées au transport;


Wanneer de DSLAM/MSAN zich in een straatkast bevindt, moet worden nagegaan of het upstreamcircuit tussen een dergelijke kast en de centrale/hoofdverdeler wordt gedeeld en moet worden beschouwd als onderdeel van de verkeersgevoelige kostencategorie. In dat geval ligt de scheidslijn tussen kosten die wel en kosten die niet samenhangen met het verkeer in de straatkast.

Lorsque le DSLAM/MSAN est situé dans un boîtier extérieur, il faut alors examiner si la boucle en amont, entre le boîtier et le commutateur/répartiteur principal, est un médium partagé et doit être considéré comme entrant dans la catégorie de coûts liés au trafic, auquel cas le point de démarcation entre coûts liés au trafic et coûts non liés au trafic se situera dans le boîtier extérieur.


Om te kunnen bepalen welke vermijdbare kosten relevant zijn voor gespreksafgifte op wholesaleniveau mag geen rekening worden gehouden met kosten die niet samenhangen met het verkeer.

Pour déterminer les coûts évitables correspondant à la fourniture en gros de la terminaison d'appel, il faut ignorer les coûts non liés au trafic.


24. is van mening dat het beleid van de grotere Europese nabuurschap ook maatregelen moet omvatten die gericht zijn op vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal; een macro-economisch en monetair beleid dat ook de sociale samenhang beschermt, een micro-economisch en werkgelegenheidsbeleid met de uitvoering van specifieke programma's voor technische en financiële bijstand, een beleid voor infrastructuur en netwerken; is in dit verband van mening dat speciaal belang moet worden toegekend aan de energiefactor waar ontwikkeling van convergerend beleid van de Europese Unie en haar buren die over energiebronnen beschikken, wen ...[+++]

24. estime que la politique de l'Europe élargie ‑ Voisinage doit comporter une politique destinée à faciliter la circulation des personnes, des marchandises, des services et des capitaux, une politique macroéconomique et monétaire qui sauvegarde la cohésion sociale, une politique microéconomique et de l'emploi accompagnée de la mise en œuvre de programmes spécifiques d'assistance technique et financière et une politique des infrastructures et des réseaux; souligne, à cet égard, la nécessité d'accorder une importance particulière au facteur énergétique, qui devrait offrir la possibilité de mettre en œuvre des politiques convergentes de l ...[+++]


w