Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie
Gekweekte rente
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Kruisinfectie
Lopende rente
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Recht op verplaatsing
Verkeer regelen
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Verlopen rente
Vloeiende afwikkeling van het verkeer
Vlotheid van het verkeer
Vlotte doorstroming van het verkeer
Vlotte verkeersaufwikkeling
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije afwikkeling van het verkeer
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «verkeer opgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

intérêts à échoir | intérêts accumulés | intérêts courus


kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

infection croisée ? | ?


binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

trafic entrant


buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie

pneumonie acquise dans la communauté


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersaufwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

fluidité de la circulation


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

surveiller des mouvements de marchandises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geslaagde experimenten, die vaak op lokaal niveau zijn uitgevoerd door multidisciplinaire teams van clinici die zich bezighouden met in het verkeer opgelopen letsel, dienen op Europees niveau geëxploiteerd te worden, waarbij de uitwisseling van informatie tussen de specialisten wordt gestimuleerd en er richtsnoeren worden opgesteld ten aanzien van optimale praktijken.

Il faut mettre en valeur au niveau de l'Union européenne les expériences réussies, souvent menées à l'échelon local et par des équipes pluridisciplinaires de cliniciens des traumatismes de la route, en favorisant les échanges d'informations entre les spécialistes et en élaborant des orientations concernant les meilleures pratiques.


« Art. 496 bis. ­ Hij die zich ten nadele van de Belgische Staat of zijn publiekrechtelijke organen een wederrechtelijk voordeel verschaft als bedoeld in artikel 496, dat bekomen werd in het kader van de bedrieglijke werking van een georganiseerd fraudecircuit, dat specifiek gericht is op de ontduiking, op welkdanige wijze ook, van in het gewone economische verkeer normaal verschuldigde belastingen, heffingen en taksen, kan, onverminderd de straffen eventueel opgelopen bij toepassing van andere wetsbepalingen, gestraft worden met geva ...[+++]

« Art. 496 bis. ­ Quiconque se sera procuré au détriment de l'État ou de ses organes de droit public un avantage illicite au sens de l'article 496, qui aura été obtenu dans le cadre d'un circuit de fraude organisée, axé spécifiquement sur l'évasion, de quelque manière que ce soit, d'impôts, de prélèvements ou de taxes normalement dus dans le cadre des activités économiques ordinaires, pourra être puni, sans préjudice des peines éventuellement encourues en application d'autres dispositions légales, d'un emprisonnement de un mois à cinq ans et d'une amende de 5 000 EUR à 1 million d'EUR, sans que cette amende puisse excéder le décuple des ...[+++]


Een taak die vertraging heeft opgelopen bij het bevorderen van het vrije verkeer van arbeid is het vergelijkbaar maken tussen de lidstaten van diploma’s en kwalificaties, iets dat met name urgent is geworden na de uitbreiding van 2004 en de toetreding van Bulgarije en Roemenië.

Un impératif qui se fait désirer en matière de promotion de la libre circulation des travailleurs, et dont l’urgence peut être particulièrement ressentie depuis l’élargissement de 2004 et l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, consiste à réaliser la comparabilité entre les diplômes et les qualifications des États membres.


A. overwegende dat in de EU-25 gedurende het jaar 2004 43 000 mensen bij verkeers­ongeluk­ken om het leven zijn gekomen en dat door eCall, een pan-Europese dienst/functie voor noodoproepen vanuit voertuigen tot 2 500 mensenlevens per jaar zou kunnen worden gered en de ernst van de door ongevallen opgelopen verwondingen mogelijkerwijs in 15 % van de gevallen kan worden verminderd,

A. considérant qu'en 2004, 43 000 personnes ont été tuées dans des accidents de la route dans les 25 États membres de l'UE, et que le service/la fonction d'appel d'urgence embarqué paneuropéen "eCall" pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies par an et contribuer à une réduction pouvant aller jusqu'à 15% du degré de gravité des blessures encourues,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geslaagde experimenten, die vaak op lokaal niveau zijn uitgevoerd door multidisciplinaire teams van clinici die zich bezighouden met in het verkeer opgelopen letsel, dienen op Europees niveau geëxploiteerd te worden, waarbij de uitwisseling van informatie tussen de specialisten wordt gestimuleerd en er richtsnoeren worden opgesteld ten aanzien van optimale praktijken.

Il faut mettre en valeur au niveau de l'Union européenne les expériences réussies, souvent menées à l'échelon local et par des équipes pluridisciplinaires de cliniciens des traumatismes de la route, en favorisant les échanges d'informations entre les spécialistes et en élaborant des orientations concernant les meilleures pratiques.


Er is echter wel vertraging opgelopen op het gebied van het vrije verkeer van personen (burgerrechten en vrij verkeer van werknemers), visserij (volgsysteem voor schepen, marktbeleid), landbouw (oprichting van het betaalorgaan), vervoer (weg- en maritiem vervoer) en sociaal beleid (arbeidswetgeving en gelijkekansenbeleid).

Elle a toutefois pris un certain retard en ce qui concerne la libre circulation des personnes (droits des citoyens et libre circulation des travailleurs), la pêche (surveillance des navires, politique de marché), l'agriculture (mise en place de l'organisme payeur), les transports (routiers et maritimes) et la politique sociale (droit du travail et égalité entre les femmes et les hommes).


De procedure heeft wat vertragingen opgelopen bij de Raad, die met name te wijten waren aan meningsverschillen over de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen.

La procédure a connu quelques ralentissements au niveau du Conseil, ralentissements dus notamment à des divergences de vues concernant l’accord sur la libre circulation des personnes.


De aanvraag dient ten minste de volgende, genummerde, documenten te bevatten : 1° de aanvraag tot erkenning, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met vermelding van de volgende gegevens : a) het formele verzoek tot erkenning; b) naam, rechtsvorm, zetel en nummer van het handelsregister of een overeenstemmende registratie en B.T.W.-nummer van de aanvrager; c) woonplaats en adres van de aanvrager en in voorkomend geval van de maatschappelijke, de administratieve en de exploitatiezetels; d) telefoon ...[+++]

La demande contiendra au minimum les documents numérotés suivants : 1° La demande d'agrément, écrite de préférence sur papier à entête du demandeur, datée et signée par celui-ci ou, le cas échéant, par une personne physique ayant la capacité d'engager la société; cette demande contiendra les informations suivantes : a) la demande officielle d'agrément; b) le nom, la forme juridique, le siège et le numéro du registre de commerce ou tout autre enregistrement correspondant, ainsi que le numéro de TVA du demandeur; c) le domicile et l'adresse du demandeur et, le cas échéant, les adresses du siège social, du siège administratif et du siège d'exploitation; d) le numéro de téléphone et éventuellement de téléfax du domicile, du siège ou de l'em ...[+++]


Het spreekt verder voor zich dat de terugbetaling door de werkgever van verkeers- (of andere) boetes die de werknemers tijdens hun privéleven hebben opgelopen (dus met inbegrip van de verkeersboetes opgelopen tijdens de woon-werkverplaatsingen), eveneens steeds als een belastbaar voordeel van alle aard ten name van de werknemers moeten worden aangemerkt.

Par ailleurs, il va de soit que le remboursement par l'employeur d'amendes de roulage (ou autres) qui ont été encourues par les travailleurs dans le cadre de leur vie privée (donc y compris les amendes de roulage encourues dans le cadre des déplacements du domicile au lieu de travail) doit également être considéré comme un avantage de toute nature imposable dans le chef des travailleurs.


Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Baeselen over " de door een vrachtvliegtuig opgelopen schade bij het opstijgen in Zaventem" en van mevrouw Becq over " Brussels Airport" , gepubliceerd in het Integraal Verslag met vertaald beknopt verslag van de toespraken van de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 5 november 2008 (CRIV 52 COM 362, p. 31-32).

Je refère l'honorable membre à la réponse aux questions jointes de monsieur Baeselen sur " L'avarie subie par un avion cargo décollant de Zaventem " et de madame Becq sur " Brussels Airport " , publiée dans le Compte rendu intégral avec compte rendu analytique traduit des interventions de la Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 5 novembre 2008 (CRIV 52 COM 362, p. 30-31).


w