Zones kunnen hun opdrachten op het vlak van preventieve en/of repressieve verkeershandhaving en van adviesverlening aan de bevoegde overheden op het vlak van verkeer gezamenlijk uitvoeren.
Les zones peuvent exécuter en commun, d'une part, leurs missions de maintien préventif et/ou répressif de la circulation, et d'autre part, leur mission d'avis aux autorités compétentes en matière de circulation.