Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkeer een dergelijke classificatie iedere maand » (Néerlandais → Français) :

vii) wanneer de Verdragsluitende Partij toestaat dat vernieuwing van een inschrijving plaatsvindt met betrekking tot slechts enkele van de in het merkenregister ingeschreven waren of diensten en om een dergelijke vernieuwing wordt verzocht, de namen van de ingeschreven waren of diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht of de namen van de ingeschreven waren of diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, gerangschikt volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij iedere soort waren of diensten wordt voorafgega ...[+++]

vii) lorsque la Partie contractante permet que le renouvellement d'un enregistrement soit effectué seulement pour certains des produits ou services inscrits dans le registre des marques et qu'un tel renouvellement est demandé, les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement est demandé ou les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement n'est pas demandé, groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou services étant précédé du numéro de la classe de cette classification à laquelle il appartient et étant présen ...[+++]


vii) wanneer de Verdragsluitende Partij toestaat dat vernieuwing van een inschrijving plaatsvindt met betrekking tot slechts enkele van de in het merkenregister ingeschreven waren en/of diensten en om een dergelijke vernieuwing wordt verzocht, de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht of de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, gerangschikt volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij iedere soort waren of diensten wordt v ...[+++]

vii) lorsque la Partie contractante permet que le renouvellement d'un enregistrement soit effectué seulement pour certains des produits ou services inscrits dans le registre des marques et qu'un tel renouvellement est demandé, les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement est demandé ou les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement n'est pas demandé, groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou services étant précédé du numéro de la classe de cette classification à laquelle il appartient et étant présen ...[+++]


vii) wanneer de Verdragsluitende Partij toestaat dat vernieuwing van een inschrijving plaatsvindt met betrekking tot slechts enkele van de in het merkenregister ingeschreven waren en/of diensten en om een dergelijke vernieuwing wordt verzocht, de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht of de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, gerangschikt volgens de klassen van de Classificatie van Nice, waarbij iedere soort waren of diensten wordt v ...[+++]

vii) lorsque la Partie contractante permet que le renouvellement d'un enregistrement soit effectué seulement pour certains des produits ou services inscrits dans le registre des marques et qu'un tel renouvellement est demandé, les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement est demandé ou les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement n'est pas demandé, groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou services étant précédé du numéro de la classe de cette classification à laquelle il appartient et étant présen ...[+++]


Ieder die gebruik maakt van geweld of bedreiging tegen een persoon om die persoon te dwingen een dergelijk huwelijk te sluiten, wordt gestraft met gevangenisstraf van één maand tot twee jaar of met geldboete van honderd tot vijfhonderd euro.

Quiconque recourt à des violences ou menaces à l'égard d'une personne pour la contraindre à conclure un tel mariage sera puni d'un emprisonnement d'un mois à deux ans ou d'une amende de cent à cinq cents euros.


Ieder die gebruik maakt van geweld of bedreiging tegen een persoon om die persoon te dwingen een dergelijk huwelijk te sluiten, wordt gestraft met gevangenisstraf van één maand tot twee jaar of met geldboete van honderd tot vijfhonderd euro.

Quiconque recourt à des violences ou menaces à l'égard d'une personne pour la contraindre à conclure un tel mariage sera puni d'un emprisonnement d'un mois à deux ans ou d'une amende de cent à cinq cents euros.


Door middel van een classificatie van de kwaliteit van de door luchtvaartmaatschappijen geboden diensten – zoals bij voorbeeld in de VS reeds bestaat, waar het Ministerie van Verkeer een dergelijke classificatie iedere maand publiceert – wordt de consument in staat gesteld verschillende mogelijkheden te vergelijken en geholpen bij het nemen van een besluit.

Le classement de la qualité de l'offre en matière de prestations des compagnies aériennes, tel qu'il existe par exemple aux États-Unis, où il est publié mensuellement par le ministère américain des Transports, donne au consommateur la possibilité d'établir des comparaisons et de prendre sa décision en toute connaissance de cause.


5. De autoriteiten beantwoorden dergelijke verzoeken zo snel mogelijk, in ieder geval binnen een maand.

5. Les autorités répondent à ces demandes dans le plus bref délai possible et, en tout état de cause, dans un délai n'excédant pas un mois.


6. herinnert er in dat verband aan dat de vrijheid van verkeer en uitzettingen van EU-burgers overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG uitsluitend bij wijze van uitzondering kunnen worden toegepast en dat er aan dergelijke maatregelen specifieke en duidelijke grenzen zijn gesteld; met name uitzettingsbesluiten moeten ieder afzonderlijk worden beoordeeld en vastgesteld, waarbij de persoonlijke o ...[+++]

6. rappelle à cet égard que la directive 2004/38/CE prévoit, à titre exceptionnel uniquement, des restrictions à la liberté de circulation et à l'expulsion de citoyens de l'Union et impose à ces mesures des limites spécifiques et bien définies; relève, en particulier, que les décisions d'expulsion doivent être évaluées et adoptées sur une base individuelle, et tenir compte des circonstances personnelles ainsi que du respect nécessaire des garanties procédurales et des obligations de réparation (articles 28, 30 et 31);


Ik verkeer in de gelukkige positie dat ik iedere maand getuige ben van de belangrijke dialoog die binnen de eurogroep plaatsvindt tussen de president van de Europese Centrale Bank en de ministers van Financiën en Economie van de eurozone.

J’ai le privilège d’assister au dialogue important qui a lieu chaque mois au sein de l’Eurogroupe entre le président de la Banque centrale européenne et les ministres des finances de la zone euro.


Vanaf 1 januari 2004 wordt iedere maand een classificatie van de kwaliteit van de door luchtvaartmaatschappijen geboden dienstverlening met betrekking tot gebruiksvriendelijkheid en tevredenheid van de klanten gepubliceerd op basis van de normen voor de frequentie van instapweigering, zoekraken van bagage, vertragingen, klachten van passagiers en een evaluatie van de kwaliteit van informatie en dienstverlening.

À compter du 1 janvier 2004, un classement mensuel évaluera la qualité de l'offre des compagnies aériennes quant à la convivialité et à la satisfaction des usagers, en fonction de critères tels que la fréquence des refus d'embarquement, la perte des bagages, les retards, les plaintes des passagers ainsi que l'appréciation de la qualité de l'information et du service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeer een dergelijke classificatie iedere maand' ->

Date index: 2021-11-12
w