Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkeer brengen van dergelijke voertuigen mogen verbieden » (Néerlandais → Français) :

niet de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van dergelijke voertuigen mogen verbieden.

d’interdire l’immatriculation, la vente ou la mise en service d’un tel véhicule.


Met ingang van 1 januari 2007 is het de lidstaten niet toegestaan voor twee- of driewielige voertuigen die voldoen aan respectievelijk de Richtlijnen [.], 93/34/EEG, [.], zoals gewijzigd bij deze richtlijn, het verlenen van EG-typegoedkeuring te weigeren of de registratie, de verkoop en het in het verkeer brengen van dergelijke voertuigen te verbieden om redenen die verband houden met het v ...[+++]

Avec effet au 1er janvier 2007 en ce qui concerne les véhicules à moteur à deux ou trois roues conformes aux dispositions respectives des directives [.], 93/34/CEE, [.], telles que modifiées par la présente directive, les États membres ne peuvent, pour des motifs relatifs à l’objet de la directive concernée, refuser d’accorder une réception CE pour un tel véhicule ou interdire l’immatriculation, la vente ou l’entrée en service d’un tel véhicule.


1. Het is de lidstaten niet toegestaan voor twee- of driewielige voertuigen die voldoen aan deze richtlijn, het verlenen van de EG-typegoedkeuring te weigeren of de registratie, de verkoop en het in verkeer brengen van dergelijke voertuigen te verbieden om redenen die verband houden met de voorgeschreven opschriften.

1. En ce qui concerne les véhicules à moteur à deux ou trois roues conformes aux dispositions de la présente directive, les États membres ne peuvent, pour des motifs concernant les inscriptions réglementaires, refuser d’accorder une réception CE pour un tel véhicule ou interdire l’immatriculation, la vente ou l’entrée en service d’un tel véhicule.


3. Met ingang van 29 oktober 2016 beschouwen de nationale autoriteiten, om redenen die verband houden met het rolgeluid van banden en, voor C3-banden, ook om redenen die verband houden met de rolweerstand van banden, met uitzondering van de rolweerstandgrenswaarden in tabel 2 van deel B van bijlage I, certificaten van overeenstemming van nieuwe voertuigen die tot de categorieën M, N en O behoren, maar niet aan de desbetreffende bepalingen van deze verordening voldoen, als niet langer geldig voor de toepassing van artikel 26 van richtlijn 2007 ...[+++]

3. Avec effet au 29 octobre 2016, les autorités nationales, pour des motifs liés au bruit de roulement des pneumatiques et, en ce qui concerne les pneumatiques C3, également pour des motifs liés à la résistance au roulement des pneumatiques, à l'exception des valeurs limites de résistance au roulement figurant dans le tableau 2 de la partie B de l'annexe I, dans le cas des véhicules neufs des catégories M, N et O qui ne satisfont pas aux dispositions concernées du présent règlement, considèrent les certificats de conformité comme n'étant plus valides pour les besoins de l'article 26 de la directive 2007/46/CE et interdisent l'immatricula ...[+++]


6. Met ingang van 29 oktober 2020 beschouwen de nationale autoriteiten, om redenen die verband houden met de rolweerstand van C3-banden, certificaten van overeenstemming van nieuwe voertuigen die tot de categorieën M, N en O behoren, maar niet voldoen aan de rolweerstandsgrenswaarden in tabel 2 van deel B van bijlage I, als niet langer geldig voor de toepassing van artikel 26 van Richtlijn 2007/46/EG en verbieden zij de registratie, ...[+++]

6. Avec effet au 29 octobre 2020, les autorités nationales, pour des motifs liés à la résistance au roulement des pneumatiques C3 et C2, dans le cas des véhicules neufs des catégories M, N et O qui ne respectent pas les valeurs limites de résistance au roulement définies au tableau 2 de la partie B de l'annexe I, considèrent les certificats de conformité comme n'étant plus valides pour les besoins de l'article 26 de la directive 2007/46/CE et interdisent l'immatriculation, la vente et la mise en service de ces véhicules et, dans le cas des pneumatiques neufs destinés à ces véhicules qui ne respectent pas les valeurs limites de résistance ...[+++]


2. Met ingang van 29 oktober 2016 beschouwen de nationale autoriteiten, om redenen die verband houden met de in de artikelen 5 tot en met 8, in artikel 9, leden 1 tot en met 5, en in de delen A, B en C van bijlage I bestreken gebieden van voertuigveiligheid en banden, met uitzondering van de rolweerstandsgrenswaarden in tabel 2 van deel B van bijlage I, certificaten van overeenstemming van nieuwe voertuigen die tot de in die artikelen aangegeven categorieën behoren, maar niet aan de desbetreffende bepalingen van deze verordening voldo ...[+++]

2. Avec effet au 29 octobre 2016, les autorités nationales, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts aux articles 5, 6, 7, 8, à l'article 9, paragraphes 1 à 5, et dans les parties A, B et C de l'annexe I, à l'exception des valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l'annexe I, dans le cas de véhicules neufs des catégories spécifiées dans lesdits articles qui ne satisfont pas aux dispositions concernées du présent règlement, considèrent les certificats de conformité comme n'étant plus valides pour les besoins de l'article 26 de la directive 200 ...[+++]


1. Met ingang van 1 januari 2007 is het de lidstaten niet toegestaan voor twee- of driewielige voertuigen die voldoen aan respectievelijk de Richtlijnen 93/14/EEG, 93/34/EEG, 95/1/EG en 97/24/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn, het verlenen van EG-typegoedkeuring te weigeren of de registratie, de verkoop en het in het verkeer brengen van dergelijke voertuigen te verbieden om redenen die verband houden ...[+++]

1. Avec effet au 1er janvier 2007 en ce qui concerne les véhicules à moteur à deux ou trois roues conformes aux prescriptions respectives des directives 93/14/CEE, 93/34/CEE, 95/1/CE et 97/24/CE, telles que modifiées par la présente directive, les États membres ne peuvent, pour des motifs relatifs à l'objet de la directive concernée, refuser d'accorder une réception CE pour un tel véhicule ou interdire l'immatriculation, la vente ou l'entrée en service d'un tel véhicule.


3. Met ingang van 1 januari 2011 en met ingang van 1 januari 2012, voor categorie N1, klasse II en III, en categorie N2-voertuigen en voertuigen voor specifieke sociale behoeften beschouwen de lidstaten certificaten van overeenstemming van nieuwe voertuigen die niet aan deze verordening en de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen, en in het bijzonder aan de bijlagen met uitzondering van de in Tabel 2 van bijlage I vermelde Euro 6-grenswaarden, voldoen, als niet meer geldig voor de toepassing van artikel 7, lid 1, van Richtlijn 70/156/EEG en verbieden zij de re ...[+++]

3. Avec effet à partir du 1 janvier 2011, et du 1 janvier 2012 dans le cas des véhicules de catégorie N1 , classes II et III, et de catégorie N2 et des véhicules conçus pour satisfaire des besoins sociaux spécifiques, les autorités nationales considèrent, dans le cas de nouveaux véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission Euro 6 prévues à l'annexe I, tableau 2, que les certificats de conformité ne sont plus valides aux fins de l'article 7, paragraphe 1, de la directive 70/156/CEE et, pour des motifs relatifs aux émissions o ...[+++]


3. Met ingang van 1 januari 2011, met uitzondering van voertuigen van categorie M met een technisch toelaatbare maximummassa van meer dan 2 500 kg welke in specifieke sociale behoeften voorzien en met ingang van 1 september 2012, voor categorie N1, klasse II en III en de hierboven bedoelde voertuigen van categorie M, met ingang van 1 januari 2011 beschouwen de lidstaten certificaten van overeenstemming van nieuwe voertuigen die niet aan deze verordening en de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen, , en in het bijzonder aan de Bijlagen met uitzondering van de in Tabel 1bis van Bijlage I vermelde Euro 6-grenswaarden, voldoen, als niet meer ...[+++]

3. Avec effet à partir du 1janvier 2011, à l'exception des véhicules de catégorie M dont le poids maximal en charge techniquement admissible excède 2 500 kg et qui sont conçus pour remplir des besoins sociaux spécifiques, et du 1janvier 2012 dans le cas de la catégorie N1, classes II et III, et des véhicules de catégorie M susmentionnés, les autorités nationales considèrent, dans le cas de nouveaux véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d’exécution, notamment aux annexes, à l'exception des valeurs limites Euro 6 fixées au tableau 1 bis de l'annexe I, que les certificats de conformité ne sont plus valide ...[+++]


- de registratie, verkoop of het in het verkeer brengen van dergelijke voertuigen niet verbieden

- ni interdire l'immatriculation, la vente ou la mise en circulation de ces véhicules,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeer brengen van dergelijke voertuigen mogen verbieden' ->

Date index: 2021-01-12
w